유의어 상세 가이드: sods와 sward 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

sods

예문

The landscaper laid down fresh sods to create a new lawn. [sods: noun]

조경사는 새로운 잔디를 만들기 위해 신선한 잔디를 깔았습니다. [잔디:명사]

예문

We need to remove these old sods before we can start building the new garden bed. [sods: noun]

새 정원 침대를 만들기 시작하기 전에 이러한 오래된 잔디를 제거해야 합니다. [잔디:명사]

sward

예문

The horses grazed on the verdant sward as the sun began to set. [sward: noun]

말들은 해가 지기 시작하자 초록빛 숲에서 풀을 뜯고 있었다. [sward: 명사]

예문

The golf course was a beautiful expanse of rolling sward. [sward: noun]

골프 코스는 구불구불한 구불구불한 아름다운 창공이었습니다. [sward: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sod는 북미에서 더 일반적으로 사용되는 반면 sward는 영국식 영어에서 더 일반적입니다. 그러나 두 단어 모두 일상 언어에서 일반적으로 사용되지 않습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Swardsod보다 더 형식적이며 문학이나 형식적인 글쓰기에 자주 사용됩니다. Sod는 더 캐주얼하며 조경이나 정원 가꾸기 환경에서 자주 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!