실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
subtle
예문
The painting had subtle shades of blue and green. [subtle: adjective]
그림에는 파란색과 녹색의 미묘한 음영이 있었습니다. [미묘한: 형용사]
예문
There was a subtle change in her tone of voice that indicated she was upset. [subtle: adjective]
그녀의 목소리 톤에는 그녀가 화가 났음을 나타내는 미묘한 변화가 있었습니다. [미묘한: 형용사]
예문
He used subtle hints to suggest that he wanted to leave the party early. [subtle: adjective]
그는 파티를 일찍 떠나고 싶다는 것을 암시하기 위해 미묘한 힌트를 사용했습니다. [미묘한: 형용사]
fine
예문
The fine china was delicate and beautiful. [fine: adjective]
훌륭한 도자기는 섬세하고 아름다웠습니다. [fine: 형용사]
예문
She had fine hair that was difficult to style. [fine: adjective]
그녀는 스타일링하기 어려운 가는 머리를 가지고 있었습니다. [fine: 형용사]
예문
There's a fine line between being confident and being arrogant. [fine: noun]
자신감과 거만함 사이에는 미세한 선이 있습니다. [fine:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Fine는 일상 언어에서 subtle보다 더 일반적으로 사용됩니다. Fine 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면 subtle 덜 일반적이며 보다 구체적인 상황에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
subtle과 fine 모두 공식 및 비공식적 인 맥락에서 사용할 수 있지만 일반적으로 고품질 및 장인 정신과의 연관성으로 인해 fine 형식적인 것으로 간주됩니다.