두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 남성의 정장을 나타냅니다.
- 2둘 다 결혼식, 무도회 또는 검은 넥타이 행사와 같은 특별한 경우에 착용합니다.
- 3둘 다 뒤쪽에 긴 코트가 있습니다.
- 4둘 다 우아함과 정교함과 관련이 있습니다.
- 5둘 다 일반적으로 나비 넥타이 또는 넥타이와 함께 착용합니다.
두 단어의 차이점은?
- 1이름: Tailcoat은 의복의 전체 이름이고 tails는 축약형입니다.
- 2용법: Tailcoat는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 tails는 미국 영어에서 더 일반적입니다.
- 3스타일: Tailcoat은 일반적으로 더 잘 맞고 유선형인 반면 tails은 더 볼륨감 있고 드라마틱할 수 있습니다.
- 4행사: Tailcoat은 종종 보다 공식적인 행사와 관련이 있는 반면, tails은 공식 및 준공식 설정 모두에서 착용할 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Tailcoat와 tails는 남성의 정장을 가리키는 동의어입니다. 두 옷 모두 뒷면에 긴 코트가 있으며 결혼식, 무도회 또는 검은 넥타이 행사와 같은 특별한 경우에 착용합니다. 그러나 tailcoat는 영국식 영어에서 더 일반적으로 사용되며 일반적으로 더 적합하고 간결한 반면 tails는 미국식 영어에서 더 일반적이며 더 방대하고 극적일 수 있습니다.