promise

[ˈprɒmɪs]

promise 뜻

  • 1약속 [어떤 일을 하거나 어떤 일을 하지 않겠다는 선언 또는 확신]
  • 2약속 [뭔가 좋거나 긍정적인 일이 일어나거나 사실이 될 것이라는 희망을 주는 것]

promise는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "promise"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    He made a promise to always be there for her.

    그는 항상 그녀를 위해 거기에 있겠다고 약속했습니다.

  • 예문

    The company's promise of quality products was not fulfilled.

    고품질 제품에 대한 회사의 약속은 이행되지 않았습니다.

  • 예문

    I can't make any promises, but I'll try my best.

    어떤 약속도 할 수 없지만 최선을 다하겠습니다.

  • 예문

    She kept her promise to visit her grandmother every week.

    그녀는 매주 할머니를 방문하기로 한 약속을 지켰습니다.

promise의 유의어와 반의어

promise의 유의어

promise의 반의어

promise와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 누군가가 약속을 지키도록 상기시키거나 강요하다

    예문

    I'm going to hold you to your promise to help me move next weekend.

    다음 주말 이사를 도와주겠다는 당신의 약속을 지키겠습니다.

  • 약속을 지키는 것의 중요성을 강조하는 진술

    예문

    You promised to take me to the park today, and a promise is a promise.

    오늘 저를 공원에 데려가겠다고 약속하셨고 약속은 약속입니다.

  • no promises

    특정 결과를 보장할 수 없음을 나타내는 진술

    예문

    I'll try my best to finish the project on time, but no promises.

    최선을 다해 프로젝트를 제 시간에 끝내도록 노력하겠지만 기약은 없습니다.

promise와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 매우 바람직하거나 이상화된 장소 또는 상황

    예문

    For many immigrants, America was the promise land where they could start a new life.

    많은 이민자들에게 미국은 새로운 삶을 시작할 수 있는 약속의 땅이었습니다.

  • 무언가를 하기 위해 개인적인 약속을 하기 위해

    예문

    After failing the exam, she promised herself to study harder next time.

    시험에 떨어진 후 그녀는 다음에 더 열심히 공부하겠다고 다짐했습니다.

  • 실현될 것 같지 않은 무리한 약속을 하다

    예문

    The politician promised the moon during his campaign, but failed to deliver on most of his pledges.

    이 정치인은 선거운동 기간 동안 달에게 약속했지만 대부분의 공약을 이행하지 못했다.

promise 어원

고대 프랑스어 'promesse', 라틴어 'promissum', 'promittere'의 중성 과거 분사, '보내다, 예언하다, 약속하다'를 의미

📌

promise: 핵심 요약

promise [ˈprɒmɪs] 은 어떤 일을 하겠다, 하지 않겠다는 선언이나 약속, 좋은 일이나 좋은 일이 생길 것이라는 희망을 주는 일을 말한다. '품질 제품에 대한 회사의 약속이 이행되지 않았습니다.'와 같이 개인적인 약속에서 기업 마케팅에 이르기까지 다양한 맥락에서 사용할 수 있습니다. '약속의 땅'과 같은 문구와 '약속을 지키다'와 같은 관용구는 약속의 개념을 더 잘 보여줍니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?