키위가 질문하길…
여기에서 can 대신에 could라고 하면 어색하게 들릴까요?
원어민의 답변

Rebecca
특정한 상황이라면 두 단어는 서로 바꿔서 사용해도 무방해요. 하지만 두 단어 사이에는 약간의 뉘앙스 차이가 있답니다. 먼저, can은 실현될 가능성이 높거나 확신을 가진 것을 암시합니다. 한편, could는 일어날 가능성을 시사한다는 점에서는 비슷하지만, 확신도 가능성도 can보다 더 낮은 것을 암시하는 것이 특징이에요. 예: She's not calling you? It could mean she doesn't want to talk. (그녀가 연락을 안 한다고? 그녀가 얘기를 나누기 싫은 걸 수도 있겠네.) => 추정은 하지만 확신은 없는 상황 예: She can be sick, that's probably why she's not calling you. (그녀는 아픈 걸 수도 있어. 그러니깐 연락을 안 하는 거지.) => 추정하면서 확신도 있을 때
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN