Тренд
- 01.Што значи Serve as something?
Serve as somethingзначи дека е погоден за одредена цел. Исто така може да се користи за извршување на работа за организација или нација. Пример: The table cloth serves as a protective surface from spilt drinks on the table. (Крзното, исто така, ја штити површината на масата од пролеани пијалаци.) Пример: The sofa also serves as a bed when we have people over. (Софата исто така функционира како кревет при покана на луѓе во.) = > се однесува на дополнителна употреба Пример: He served in the army for two years. (Тој служел во Армијата две години.)
- 02.Како да напишам kill something on?
Ова е всушност пример за пунш. Kill the lightsзначи "гаснење на пожарот". Раскажувачот го пишува ова буквално и фигуративно. Бродвеј се затвора до 2021 година! Пример: The show's about to start. Can you kill the lights? (Шоуто ќе започне, можете ли да ги исклучите светлата?) Пример: The theatre killed the lights in preparation for the movie. (Светлата беа исклучени во киното поради подготовките на филмот.)
- 03.comedy filled filmда кажам во случај на комедијски филм?
Да токму така! [Something]-filled filmможе да се каже дека е специфичен за жанрот на филмот во зависност од тоа кои зборови се вклучени во something. Ако comedyставиш на местото на something, тоа е comedy-filled film, комедија. И Comedy-filledили suspense-filledможе да се гледа како сложена придавка која ги опфаќа филмовите кои ги одразуваат тие елементи, и може да се користи не само за филмови, туку и за серии, книги, подкасти итн.! Пример: I enjoy a good drama-filled series. (сакам да гледам класични драмски серии) Пример: She likes watching action-filled movies. (Таа сака да гледа акциони филмови.) Пример: I'm reading a romance-filled book at the moment. (некое време читам романсна книга.)
- 04.Што значи likely to ever be found?
likely to ever be foundво овој контекст значи дека овие камења се најголемите откриени досега. Со други зборови, ниту еден друг танзанитен руда не бил толку голем. Обично, likely to ever be foundсе користи за да значи дека нешто е тешко да се најде, па тоа е малку чудно во оваа статија. Како што веројатно знаете, likelyе збор што значи дека постои голема веројатност нешто да се случи.
- 05.Што значи Dig one's moxie?
Moxieе неформален израз кој значи fighting spirit (борбен дух, борбен дух, храброст). И digовде значи like (како). Затоа не мислел дека многу луѓе ќе сакаат нејзиниот борбен дух. Пример: She has moxie. Nothing stops her. (Одлучна е, ништо не може да ја сопре.) Пример: I have moxie. Not everyone likes that. (имам борбен дух, но не на сите им се допаѓа.)
- 06.Што значи Sidecar?
Sidecarе возило со едно тркало кое сообраќа заедно со мотор. Во горенаведената реченица, sidecarе фигуративно изразена, и се однесува на предметот на аферата.
- 07.Што значи Can?
Глаголот canе глагол кој се користи за да се каже дека можете ~, да ви биде дозволено да ~направите, или да побарате некој да направи ~. Пример: Can you open the jar for me? (Можете ли да го отворите шишето?) Сепак, во овој контекст, canможе да се сфати дека изразува можност во слична смисла на may, might. Значи can kind of seem counter-intuitiveовде има слично значење како may/might seem counter-intuitive. Идејата дека овој израз е productivity may be better when we concentrate on one thing at a time instead of multi-taskingможеби изгледа бесмислен, но се користи за да се укаже дека е вистина. Пример: Mary can be (may be) bit mean but she has a good heart. (Мери можеби е малку непристојна, но всушност е добра девојка.) Пример: Vegetables can look (might look) unappetizing but they're quite delicious. (Veggies можеби не изгледаат апетитно, но всушност се прилично вкусни.)
- 08.Ако earthсе однесува на името на планета, нели е правилно да се капитализира?
Да токму така. Earthтука треба да се капитализира бидејќи е соодветно име за планета по име Земја.
- 09.Која е разликата помеѓу Got off the phoneи I called?
Got off the phone (with someone) значи дека повикот завршил пред некое време. I called (someone) значи дека сте се јавиле порано, па тоа не мора да значи дека сте се јавиле неодамна, како got off the phone. Пример: I got off the phone with my friend a minute ago. (само што спуштив на пријател.) Пример: She called her mom last week. (Таа и се јави на мајка и минатата недела.)
- 010.Може ли да кажам arm reach isнаместо Arm reach of?
Не, би звучело многу незгодно да се каже an arm reach isнаместо an arm reach ofовде. armна Arm reachсе користи како придавка за да се опише чинот на истегнување на рацете. Претпоставката ofдава специфична вредност од 7 стапки по акција, па звучи најприродно да се каже an arm reach of.