Тренд
- 01.Што значи get through?
Да get through нешто значи да се помине период на тешкотија, искуство или тестирање. Значи дека одиш дури од почетокот на искуство до крај. Овој израз, исто така, значи да контактирате со некого преку телефон, а исто така значи да користите или да завршите голема количина на нешто за краток временски период. Пример: I got through the semester without failing a class! (го завршив овој семестар без да пропаднам!) Пример: We got through a whole bottle of soda in one night. (испив цело шише сода преку ноќ.) Пример: I couldn't get through to her on the phone. (и се јавив, но не можев да ја добијам)
- 02.Кога можам да користам pissworm?
Pisswormе навредувачки термин и не треба да се користи.
- 03.Што значи Take on somebody?
Take on someoneзначи да му се спротивставиш на непријателот. Причината поради која го напишав овој take onе бидејќи Грета Тунберг го истакна недостатокот на свесност за климатските промени меѓу UN светски лидери. Пример: He took on the bully by confronting him. (Тој се бореше против својот насилник) Пример: She was ready to take on her opponent at the tennis match. (Таа беше подготвена да се соочи со својот противник во тениски натпревар)
- 04.Како се разликува од That is crazy?
That would be crazyзначи дека ако постои нешто, лудо е. Овде таа вели дека ако мажот мисли дека никогаш не треба да биде со друга жена надвор од работа, тогаш тоа е лудо. Затоа што таа не мисли така. That is crazyзначи дека нешто што постои е лудо.
- 05.Warringможе да се толкува во ист контекст како warво контекст, но дали всушност постои?
Да токму така. warе именка што значи војна. Ако го користите како глагол, може да се напише како warringшто значи да се води војна или да се бори со некого. Пример: They've been warring for generations against each other. (Тие се борат меѓусебно со генерации) Пример: Why are we still warring with each other? Let's make peace. (Зошто се уште се бориме?
- 06.Кажи ни за збор кој може да се користи наместо зборот reminisce! А кога да го искористиме?
reminisceима многу специфично значење. Дури и да ти ги кажам синонимите, загрижен сум дека ќе звучи како различна низа, но има слични зборови look backи remember. reminisceзначи да одвоиш време да потсеќаш на пријатните сеќавања од минатото, или само во твојата глава или со разговор со другите. Ако тоа значи, секогаш можеш да го користиш зборот reminisce. Пример: I was reminiscing yesterday about my childhood when I saw kids playing at the park. (Вчера, кога видов мали деца како си играат во паркот, ме потсетија на сопственото детство.)
- 07.Што значи Prune?
Pruneсе однесува на сливи и сливи, што исто така значи идиот или кретен во сленг. Хагрид го користел изразот you great pruneза да го изрази своето незадоволство од Дудли. Пример: Mary is one of the smartest students in our grade, but everyone thinks she's a miserable prune. (Мери е една од најпаметните студенти во нејзината оценка, но сите мислат дека е мизерен идиот.) Пример: Dudley is famous for being a big prune. (Doodly е познат по тоа што е голем кретен.)
- 08.Што значи be on the move?
On the moveсе однесува на движење или движење од едно место на друго. Обично се користи кога некој се обидува да избега. Пример: The thief is on the move! (Крадецот бега!) Пример: I don't know where he is living now, he's always on the move. (не знам каде живее сега, тој секогаш се движи.)
- 09.Сакаш да кажеш дека директорот е од Југот?
the Southside, не South, се користи за да се имплицира дека претходно живеел или работел во опасна област. Вели дека не се преселил во областа за да види насилство или агресивно однесување. Пример: I did not spend all that money for this. (не ги потрошив сите мои пари за ова.) Пример: I did not sit through a presentation for this. (Мислиш ли дека цело време седеше да го направиш ова?)
- 010.Што е pay attention to something?
Pay attentionзначи да слушаш или да видиш нешто намерно. Еве неколку примери. Пример: Pay attention! These questions will be on the final exam! (обрнете внимание, овие прашања ќе се појават на завршниот испит!) Пример: I need you to pay attention to what I am about to say. (Слушај намерно што зборувам.) Пример: Please pay me some attention. I have to tell you something important. (Фокусирај се на мене, имам нешто важно да ти кажам.) Пример: Stop talking to me. I want to pay attention to this seminar. (Престани да зборуваш со мене, сакам да се фокусирам на семинарот)
Видете ги сите содржини
Turn backможе да се толкува како збор или како идиом, во зависност од ситуацијата. Во овој случај, тоа значи враќање или враќање на првобитното место. Пример: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Не се откажувајте од вашите соништа, дојдовте толку далеку.) Пример: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Мораме да се вратиме по патот на кој дојдовме, погрешна насока)
Tariffе официјално име за import tax, односно данок/данок на увоз. Увозните давачки/давачки се даноци платени кога извезувате производ во земја. Со други зборови, tariff-freeсе однесува на производи кои се предмет на даночно ослободување. Пример: Importing personal items to my country is tariff-free. (Носењето лични предмети е без данок) Пример: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Облеката произведена во Мексико е ослободена од данок кога се увезува во САД.)
All hands on deckпрвично е наредба екипажот да се качи на бродот и да оди на палубата. Сепак, овие денови, се користи доста често во секојдневниот разговор, и тоа значи дека сите треба да учествуваат во акција. Пример: I will need all hands on deck to prepare for the party. (ќе ми требаат сите за да се подготвам за забавата) Пример: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Крајниот рок е многу блиску, па сите работат на тоа во моментов.)
Зборот shut out youовде е граматички неправилен. Shut outе глагол, па истражувањето outмора да биде проследено со овој објект. Значи shut you outовој граматички правилен израз. Ова граматичко правило е вообичаено за многу други фразиални глаголи. Ако постои објект, фразалниот глагол го следи објектот. Меѓутоа, ова не е случај за сите фразиални глаголи и постојат фразиални глаголи кои можат да се користат на двата начина. Тука нема шема, па мораме да ги запаметиме фразиалните глаголи што објектот може да ја следи истрагата. Ќе ви покажам пример каде истрагата доаѓа по предметот. Пример: I can't lift you up. (не можам да те подигнам.) Пример: Take your coat off and stay awhile. (Соблечете го палтото и почекајте малку.) Пример: I don't know how to turn the oven off. (не знам како да ја исклучам рерната.)
Set asideзначи да ја одложиш задачата или да ја заштитиш со некоја цел. Пример: I set aside my homework to do tomorrow. (ги отпуштив домашните за утре.) Пример: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Заштедил пари од работа за одмори) Во овој разговор, set asideима исто значење како save(да се собереме, да спасиме). Кога го set aside својот буџет за тимски униформи, тоа значи дека го штедат својот буџет за да купат екипни униформи.