Trending
- 01.Apa maksud get through?
Untuk get through sesuatu bermakna melepasi tempoh kesukaran, pengalaman, atau ujian. Ini bermakna anda pergi sepanjang jalan dari awal pengalaman hingga akhir. Ungkapan ini juga bermaksud menghubungi seseorang melalui telefon, dan ini juga bermaksud menggunakan atau menyelesaikan sejumlah besar sesuatu dalam tempoh yang singkat. Contoh: I got through the semester without failing a class! (saya menamatkan semester ini tanpa gagal!) Contoh: We got through a whole bottle of soda in one night. (Saya minum sebotol soda ini semalaman.) Contoh: I couldn't get through to her on the phone. (saya memanggilnya tetapi tidak dapat menghubunginya)
- 02.Bilakah saya boleh menggunakan pissworm?
Pisswormadalah istilah yang menghina dan tidak boleh digunakan.
- 03.Apa maksud Take on somebody?
Take on someonebermakna untuk membela musuh. Sebab saya menulis take onini adalah kerana Greta Thunberg menunjukkan kurangnya kesedaran mengenai perubahan iklim di kalangan pemimpin dunia UN. Contoh: He took on the bully by confronting him. (Dia melawan pembulinya) Contoh: She was ready to take on her opponent at the tennis match. (Dia bersedia menghadapi lawannya dalam perlawanan tenis)
- 04.Bagaimanakah ia berbeza daripada That is crazy?
That would be crazybermaksud bahawa jika ada sesuatu, ia gila. Di sini dia mengatakan bahawa jika seorang suami berfikir bahawa dia tidak boleh bersama wanita lain di luar kerja, maka itu gila. Kerana dia tidak fikir begitu. That is crazybermaksud sesuatu yang wujud adalah gila.
- 05.Warringboleh ditafsirkan dalam konteks yang sama seperti wardalam konteks, tetapi adakah ia sebenarnya wujud?
Ya betul. warialah kata nama yang bermaksud perang. Jika anda menggunakannya sebagai kata kerja, ia boleh ditulis sebagai warringyang bermaksud melawan perang atau melawan seseorang. Contoh: They've been warring for generations against each other. (Mereka telah berjuang antara satu sama lain selama beberapa generasi) Contoh: Why are we still warring with each other? Let's make peace. (Mengapa kita masih berjuang? mari kita berdamai)
- 06.Beritahu kami tentang perkataan yang boleh digunakan dan bukannya perkataan reminisce! Dan bila hendak menggunakannya?
reminiscemempunyai makna yang sangat spesifik. Oleh itu, walaupun saya memberitahu anda sinonim, saya bimbang ia akan terdengar seperti nuansa yang berbeza, tetapi ada kata-kata yang sama look backdan remember. reminiscebermaksud meluangkan masa untuk menceritakan kenangan yang menyenangkan dari masa lalu, sama ada di kepala anda sendiri atau dengan bercakap dengan orang lain. Jika itulah maksudnya, anda sentiasa boleh menggunakan perkataan reminisce. Contoh: I was reminiscing yesterday about my childhood when I saw kids playing at the park. (Semalam, apabila saya melihat kanak-kanak kecil bermain di taman, saya diingatkan tentang zaman kanak-kanak saya sendiri.)
- 07.Apa maksud Prune?
Prunemerujuk kepada plum dan prun, yang juga bermaksud bodoh atau jerk dalam slanga. Hagrid menggunakan ungkapan you great pruneuntuk menyatakan rasa tidak puas hatinya terhadap Doodley. Contoh: Mary is one of the smartest students in our grade, but everyone thinks she's a miserable prune. (Mary adalah salah seorang pelajar paling bijak dalam grednya, tetapi semua orang menganggap dia bodoh yang sengsara.) Contoh: Dudley is famous for being a big prune. (Doodly dikenali sebagai jerk besar.)
- 08.Apa maksud be on the move?
On the movemerujuk kepada bergerak atau bergerak dari satu tempat ke tempat lain. Ia biasanya digunakan apabila seseorang cuba melarikan diri. Contoh: The thief is on the move! (Pencuri melarikan diri!) Contoh: I don't know where he is living now, he's always on the move. (Saya tidak tahu di mana dia tinggal sekarang, dia sentiasa bergerak.)
- 09.Adakah anda mengatakan bahawa prinsipal adalah dari Selatan?
the Southside, tidak South, digunakan untuk membayangkan bahawa dia sebelum ini tinggal atau bekerja di kawasan berbahaya. Katanya, beliau tidak berpindah ke kawasan itu untuk melihat keganasan atau tingkah laku agresif. Contoh: I did not spend all that money for this. (Saya tidak membelanjakan semua wang saya untuk ini.) Contoh: I did not sit through a presentation for this. (Adakah anda fikir anda duduk sepanjang masa untuk melakukan ini?)
- 010.Apa itu pay attention to something?
Pay attentionbermaksud mendengar atau melihat sesuatu dengan penuh perhatian. Berikut adalah beberapa contoh. Contoh: Pay attention! These questions will be on the final exam! (perhatikan, soalan-soalan ini akan muncul dalam peperiksaan akhir!) Contoh: I need you to pay attention to what I am about to say. (Dengar dengan teliti apa yang saya katakan.) Contoh: Please pay me some attention. I have to tell you something important. (Fokus pada saya, saya mempunyai sesuatu yang penting untuk diberitahu kepada anda.) Contoh: Stop talking to me. I want to pay attention to this seminar. (Berhenti bercakap dengan saya, saya mahu memberi tumpuan kepada seminar)
Lihat semua kandungan
Turn backboleh ditafsirkan sebagai perkataan atau sebagai idiom, bergantung kepada keadaan. Dalam kes ini, ia bermakna untuk kembali atau kembali ke tempat asal. Contoh: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Jangan berputus asa dengan impian anda, anda telah sampai sejauh ini.) Contoh: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Kita perlu kembali seperti yang kita datang, arah yang salah)
Tariffadalah nama rasmi bagi import tax, iaitu cukai/duti import. Duti/duti import ialah cukai yang dibayar apabila anda mengeksport produk ke negara. Dalam erti kata lain, tariff-freemerujuk kepada produk yang tertakluk kepada pengecualian cukai. Contoh: Importing personal items to my country is tariff-free. (Membawa barangan peribadi adalah bebas cukai) Contoh: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Pakaian yang dihasilkan di Mexico dikecualikan cukai apabila diimport ke Amerika Syarikat.)
All hands on deckpada asalnya adalah pesanan untuk anak kapal menaiki kapal dan pergi ke dek. Walau bagaimanapun, hari ini, ia sering digunakan dalam perbualan sehari-hari, dan ini bermakna semua orang harus mengambil bahagian dalam tindakan. Contoh: I will need all hands on deck to prepare for the party. (saya akan memerlukan semua orang untuk bersiap sedia untuk parti) Contoh: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Tarikh akhir sangat dekat, jadi semua orang sedang mengusahakannya sekarang.)
Perkataan shut out youdi sini tidak betul dari segi tatabahasa. Shut outialah kata kerja kata kerja, jadi tinjauan outmesti diikuti oleh objek ini. Jadi shut you outungkapan yang betul dari segi tatabahasa ini. Peraturan tatabahasa ini adalah perkara biasa kepada banyak kata kerja phrasal lain. Jika terdapat objek, kiraan kata kerja phrasal mengikut objek. Walau bagaimanapun, ini tidak berlaku untuk semua kata kerja phrasal, dan terdapat kata kerja phrasal yang boleh digunakan dalam kedua-dua cara. Tidak ada corak di sini, jadi kita perlu menghafal kata kerja phrasal bahawa objek itu mungkin mengikuti penyiasatan. Di sini, saya akan menunjukkan kepada anda ayat contoh di mana siasatan datang selepas objek tersebut. Contoh: I can't lift you up. (saya tidak boleh mengangkat anda.) Contoh: Take your coat off and stay awhile. (Tanggalkan kot anda dan tunggu sebentar.) Contoh: I don't know how to turn the oven off. (Saya tidak tahu cara mematikan ketuhar.)
Set asidebermaksud menangguhkan tugas atau menyimpannya untuk tujuan tertentu. Contoh: I set aside my homework to do tomorrow. (saya telah menangguhkan kerja rumah saya untuk esok.) Contoh: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Dia menyimpan wang dari kerja untuk bercuti) Dalam perbualan ini, set asidemempunyai makna yang sama seperti save(untuk mengumpul, menyimpan). Apabila mereka set aside bajet mereka untuk pakaian seragam pasukan, ini bermakna mereka menjimatkan bajet mereka untuk membeli pakaian seragam pasukan.