Vraag het aan moedertaalsprekers Krijg antwoord op uw taalvragen

Populaire trefwoorden: Definitie, verschil, voorbeelden

Trending

Bekijk alle inhoud

turn backik zou graag meer willen weten over deze zin!

Turn backkan worden geïnterpreteerd als een woord of als een idioom, afhankelijk van de situatie. In dit geval betekent het terugkeren of terugkeren naar de oorspronkelijke plaats. Voorbeeld: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Geef je dromen niet op, je bent zo ver gekomen.) Voorbeeld: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (We moeten terug zoals we gekomen zijn, de verkeerde richting)

Wat betekent Tarif-free?

Tariffis de officiële naam voor import tax, oftewel invoerbelasting/invoerrechten. Invoerrechten/heffingen zijn belastingen die worden betaald wanneer u een product naar een land exporteert. Met andere woorden, tariff-freeverwijst naar producten die onderworpen zijn aan belastingvrijstelling. Voorbeeld: Importing personal items to my country is tariff-free. (Het meenemen van persoonlijke spullen is belastingvrij) Voorbeeld: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Kleding die in Mexico wordt geproduceerd, is vrijgesteld van belasting wanneer deze in de Verenigde Staten wordt geïmporteerd.)

Wat betekent All hands on deck?

All hands on deckis oorspronkelijk een bevel voor de bemanning om aan boord van het schip te gaan en naar het dek te gaan. Tegenwoordig wordt het echter vrij vaak gebruikt in alledaagse gesprekken, en het betekent dat iedereen moet deelnemen aan een actie. Voorbeeld: I will need all hands on deck to prepare for the party. (ik heb iedereen nodig om zich klaar te maken voor het feest) Voorbeeld: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (De deadline is heel dichtbij, dus iedereen is er nu mee bezig.)

Waarom niet Shut out you?

Het woord shut out youis hier grammaticaal onjuist. Shut outis een werkwoordswerkwoord, dus de enquête outmoet worden gevolgd door dit lijdend voorwerp. Dus shut you outdeze grammaticaal correcte uitdrukking. Deze grammaticaregel is gemeenschappelijk voor veel andere werkwoorden. Als er een object is, volgt het aantal werkwoorden het object. Dit is echter niet het geval voor alle werkwoorden, en er zijn werkwoorden die op beide manieren kunnen worden gebruikt. Er is hier geen patroon, dus we moeten de werkwoorden onthouden die het object op het onderzoek kan volgen. Hier laat ik je een voorbeeldzin zien waarin het onderzoek na het object komt. Voorbeeld: I can't lift you up. (Ik kan je niet optillen.) Voorbeeld: Take your coat off and stay awhile. (Doe je jas uit en wacht even.) Voorbeeld: I don't know how to turn the oven off. (Ik weet niet hoe ik de oven moet uitzetten.)

Wat betekent "set aside"? En hoe kan het worden gebruikt?

Set asidebetekent een taak uitstellen of bewaren voor een bepaald doel. Voorbeeld: I set aside my homework to do tomorrow. (Ik heb mijn huiswerk uitgesteld voor morgen.) Voorbeeld: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Hij spaarde geld van zijn werk voor vakanties) In dit gesprek heeft set asidedezelfde betekenis als save(verzamelen, bewaren). Wanneer ze hun budget voor teamuniformen set aside , betekent dit dat ze hun budget sparen om teamuniformen te kopen.