டிரெண்டிங்
- 01.Dittoஎன்றால் என்ன?
Dittoஎன்றால் same here (விருப்பங்கள்) அல்லது as has been said before (முன்னர் குறிப்பிட்டது போல) என்று பொருள். இது ஒரு விஷயத்தை ஒப்புக்கொள்வதற்கு அல்லது ஒப்புக்கொள்வதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் மிகவும் வசதியான வெளிப்பாடு. ஆம்: A: I hate when it rains. (நான் மழையை வெறுக்கிறேன்.) B: Ditto. (ஒப்புகை).) ஆம்: A: If she cancels our plans one more time, I'm going to stop talking to her. (அவர் எங்கள் திட்டங்களை மீண்டும் ஒரு முறை ரத்து செய்தால், நாங்கள் இனி அவருடன் பேச மாட்டோம்.) B: Ditto. (டிட்டோ.)
- 02.இஞ்சி சாறு, ஜிஞ்சர்பிரெட்... அமெரிக்க உணவுகளில் இஞ்சி ஒரு பொதுவான மூலப்பொருளா?
இல்லை உண்மையிலே இல்லை. உண்மையில், இஞ்சி அமெரிக்க உணவு வகைகளில் மிகவும் அறிமுகமில்லாதது. குக்கீகளை சமைக்கும்போது அல்லது ஆசிய உணவுகளை சமைக்கும்போது இஞ்சி பொதுவாக அமெரிக்க உணவுகளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது!
- 03.Silly gameஎன்றால் என்ன?
Silly gameஎன்பது ஒரு குழப்பமான சூழ்நிலையைக் குறிக்கிறது, இதில் இரண்டு பேர் ஒரு விளையாட்டை விளையாடுவது போல போட்டியுடன் செயல்படுகிறார்கள், ஆனால் உண்மையில் அது முட்டாள்தனமானது அல்லது அர்த்தமற்றது. ஆங்கிலத்தில், இரண்டு நபர்களுக்கு இடையிலான குழப்பமான சூழ்நிலை பெரும்பாலும் Gameஎன்று குறிப்பிடப்படுகிறது, குறிப்பாக காதல் சூழ்நிலைகளில். எடுத்துக்காட்டு: I'm tired of these games. Does she like me or not? (என்னால் இனி இதைச் செய்ய முடியாது, அவள் என்னை விரும்புகிறாளா, அல்லது அவள் என்னை வெறுக்கிறாளா?)
- 04.Slurpeeஎன்றால் என்ன? இது ஒரு பிராண்ட் பெயரா?
ஆமாம் அது சரி. Slurpeeஎன்பது ஸ்லஷ் டிரேட்மார்க்குகளில் ஒன்றாகும். இது உலகெங்கிலும் உள்ள 7-11 வசதியான கடைகளில் காணலாம். வழக்கமாக, இது ஒரு சுய சேவையாக இயக்கப்படுகிறது, எனவே உங்கள் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப பல்வேறு சேர்க்கைகளை நீங்கள் செய்யலாம். எடுத்துக்காட்டு: It's so hot out, wanna get some Slurpees from 7-Eleven? (இது மிகவும் சூடாக உள்ளது, நான் வசதியான கடைக்குச் சென்று சில சேறுகளைப் பெற வேண்டுமா?) எடுத்துக்காட்டு: My Slurpee is so cold, it gave me brain freeze. (என் சேறுகள் மிகவும் குளிராக உள்ளன, என் தலை முழுவதும் உள்ளது!)
- 05.இந்த வாக்கியம் வினைச்சொற்கள் இல்லாமல் இருக்க வேண்டுமா?
இந்த உரையாடலில் அவர் கூறும் இந்த வாக்கியம் What easy way are you talking about?அர்த்தம் கொண்டது. வினைச்சொல்லைக் கொண்ட பகுதி, are you talking about?(இந்த வினைச்சொல்லின்talking) குறிக்கப்படுகிறது. ஆனால் அவள் பேசும் வாக்கியத்திற்கு வினைச்சொல் இல்லை, எனவே இது ஒரு முழுமையான வாக்கியம் அல்ல.
- 06.Stinkதுர்நாற்றம் வீசவில்லையா? இதன் பொருள் என்ன?
Stinksஎன்பது sucksஎன்று பொருள்படும் ஒரு ஸ்லாங் சொல். வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், இது this sucks this stinksஎன்று பொருள். இது ஒரு மோசமான அல்லது விரும்பத்தகாத சூழ்நிலையை விவரிக்க பயன்படுத்தக்கூடிய ஒரு சொற்றொடர். எடுத்துக்காட்டு: I just missed my bus! This stinks. (நான் பேருந்தை தவறவிட்டேன்! பாவம்.) எடுத்துக்காட்டு: My city is under lockdown again. This situation stinks. (என் நகரம் மீண்டும் பூட்டப்பட்டுள்ளது, நான் அதை வெறுக்கிறேன்.)
- 07.Get out பிறகு ஏன் of? இதுவும் ஒரு சொற்றொடரா?
அது ஒரு நல்ல கேள்வி. ஆனால் get outஒரு சொற்றொடர் அல்ல. இந்த வீடியோவில் நீங்கள் பார்ப்பது போல, ஜேக் பழத்தின் உள்ளே இருக்கிறார். ஃபின் பழத்திலிருந்து இறங்கி எங்கள் வழியில் செல்லச் சொல்கிறாள். Get outஎன்பது ~ இலிருந்து வெளியேறுவதாகும், அதைத் தொடர்ந்து ofஎன்றால், அது எந்த இடத்திலிருந்தும் அல்லது இடத்திலிருந்தும் வெளியேறுவதாகும். எடுத்துக்காட்டு: Get out of my bedroom, Luke! (இப்போது என் படுக்கையறையை விட்டு வெளியேறுங்கள், லூக்கா!) எடுத்துக்காட்டு: I want to get out of the country for a few days. (நான் சில நாட்களுக்கு இந்த நாட்டை விட்டு வெளியேற விரும்புகிறேன்)
- 08.Lip stainஎன்றால் என்ன? lipstick lip glossஎன்ன வித்தியாசம்?
Lip stainஒரு ஒத்த வகை லிப்ஸ்டிக் அல்லது லிப் க்ளோஸ் ஆகும், ஆனால் இது உதடுகளில் நீண்ட நேரம் இருக்கும். எனவே இது சிறிது காலம் நீடிக்கும், மேலும் நீங்கள் அதை உங்கள் உதடுகளிலிருந்து அகற்றும்போது, நிறம் இருக்கும்.
- 09.work out என்ற வார்த்தைக்கு மாற்றாக வேறு என்ன இருக்க முடியும்?
அது ஒரு நல்ல கேள்வி! Work out exercise training getting in shape என்ற சொற்களால் மாற்றலாம். எடுத்துக்காட்டு: My sister has been working out for 5 months and I noticed how physically strong she has become. (என் சகோதரி 5 மாதங்களாக உடற்பயிற்சி செய்து வருகிறார், அவர் உடல் ரீதியாக எவ்வளவு கடினமாக மாறியுள்ளார் என்பதை கவனித்துள்ளார்.) எடுத்துக்காட்டு: They say, if you stop working out, you will gain weight faster than before. (நீங்கள் உடற்பயிற்சி செய்வதை நிறுத்தினால், முன்பை விட வேகமாக எடை அதிகரிக்கும் என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.)
- 010.no wayஎன்றால் என்ன?
No wayஎன்பது ஒரு முறைசாரா சொற்றொடர் ஆகும், அதாவது எந்த சூழ்நிலையிலும் இல்லை, இல்லை. இது மிகவும் பொதுவான வெளிப்பாடு! எடுத்துக்காட்டு: There's no way you're traveling by yourself. It's not safe. (நீங்கள் ஒருபோதும் தனியாக பயணம் செய்யக்கூடாது, அது பாதுகாப்பானது அல்ல) உதாரணம்: No way am I going to the party tomorrow. (நான் நாளை விருந்துக்கு செல்லவில்லை)
அனைத்து உள்ளடக்கங்களையும் பார்க்கவும்
Discomfortஎன்பது எதையாவது செய்யும்போது அல்லது எங்காவது இருக்கும்போது சங்கடமாக அல்லது சங்கடமாக உணர்தல் அல்லது பதட்டம் அல்லது சங்கடமாக உணர்தல். வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், இது ஆறுதலுக்கு எதிரானது. நீங்கள் அசௌகரியமாக உணரும்போது, நீங்கள் ஒரு பாடத்தைக் கற்றுக்கொள்கிறீர்கள் அல்லது அனுபவத்திலிருந்து வளர்கிறீர்கள் என்ற கருத்து உள்ளது. வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், அசௌகரியம் வளர்ச்சி செயல்முறையின் ஒரு பகுதியாகும்! உங்கள் உடலில் சங்கடமாகவோ அல்லது அசாதாரணமாகவோ உணரும்போது discomfortபயன்படுத்தலாம். எடுத்துக்காட்டு: I feel discomforted with my situation at work. (வேலையில் ஒரு சூழ்நிலை காரணமாக நான் சங்கடமாக இருக்கிறேன்) எடுத்துக்காட்டு: I feel physical discomfort due to the hot weather. (வெப்பமான காலநிலை காரணமாக நான் உடல் ரீதியாக சங்கடமாக உணர்கிறேன்)
Are supposed toஎன்பது எதையாவது எதிர்பார்ப்பது அல்லது செய்வது என்று பொருள். இந்த வழக்கில், நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட வழிகாட்டி அல்லது அதைச் செய்வதற்கான வழியைப் பின்பற்ற வேண்டும் என்பதாகும். எடுத்துக்காட்டு: I was supposed to finish my project last night. But I didn't have enough time. (நான் நேற்றிரவு எனது திட்டத்தை முடித்துக் கொண்டிருந்தேன், ஆனால் எனக்கு போதுமான நேரம் இல்லை.) எடுத்துக்காட்டு: We are supposed to bake the cake for tomorrow. (நாளைக்கு நாம் ஒரு கேக் சுட வேண்டும்)
நிச்சயமாக, முடிவு (end), இறுதி தயாரிப்பு (final product) அல்லது முடிவு (result) ஆகியவற்றின் பொருள் வரும்போது, இரண்டு சொற்களும் மிகவும் ஒத்தவை! ஆனால் உண்மையில், இந்த இரண்டு சொற்களும் வெவ்வேறு சூழல்களில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. ஏனெனில் consequenceஎதிர்மறையான சூழ்நிலைகளில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டு: There will be consequences to your actions. (உங்கள் செயல்களின் விளைவுகளை நீங்கள் சந்திப்பீர்கள்) = > எதிர்மறை நுணுக்கங்கள் (Negative) எடுத்துக்காட்டு: There will be negative results due to your actions. (உங்கள் செயல்களுக்கு எதிர்மறையான விளைவுகளை நீங்கள் சந்திப்பீர்கள்) = > மேலே உள்ளபடி எதிர்மறை நுணுக்கங்களைக் கொண்டுள்ளது, ஆனால் இது ஒரு அடைமொழி negative எடுத்துக்காட்டு: The results of our experiment were great. (எங்கள் சோதனையின் முடிவுகள் சிறப்பாக இருந்தன) எடுத்துக்காட்டு: The consequence of waking up late was that we missed our flight. (அதிக தூக்கத்தின் விளைவாக, எங்கள் விமானத்தை தவறவிட்டோம்)
நிச்சயமாக, எங்களுக்கு இரண்டு கண்கள் உள்ளன. ஆனால் இங்கே visionபொருந்தாது, ஏனெனில் இது பார்க்கும் திறனைக் குறிக்கிறது, கண்களை அல்ல, அதாவது பார்வையைக் குறிக்கிறது. எனவே, இரவு பார்வை, அல்லது இருளில் விஷயங்களைத் தெளிவாகப் பார்க்கும் திறன், night visionஒருமைப்பாட்டில் சரியாக வெளிப்படுத்தப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டு: I used to have twenty twenty vision, and then I got old. (எனக்கு நல்ல கண்பார்வை இருந்தது, ஆனால் இப்போது எனக்கு வயதாகிவிட்டது.) எடுத்துக்காட்டு: My vision is blurry. I think I need to get glasses. (என் கண்கள் மங்கலாக உள்ளன, என் கண்ணாடிகளையும் சரிசெய்யலாம் என்று நினைக்கிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I wish I had night vision so I wouldn't be scared of the dark. (எனக்கு இரவு பார்வை இருக்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன், எனவே நான் இருட்டில் பயப்பட மாட்டேன்.)
அது சரி. இந்த வாக்கியம் இலக்கண ரீதியாக தவறானது. சரியான வாக்கியத்தை உருவாக்க, நீங்கள் Ice Bear is not afraid of tiny germs.எழுத வேண்டும். இருப்பினும், ஐஸ் பியர் பெரும்பாலும் வாக்கியங்களை சுருக்கி இலக்கண ரீதியாக தவறாகப் பேசுகிறது. தங்களை Ice Bearஎன்று கூறிக்கொண்டு தங்களை மூன்றாம் தரப்பினர் போல பேசுகிறார்கள். அவரது போக்குகளைக் கருத்தில் கொண்டு, அவர் மோசமான இலக்கணத்தைப் பயன்படுத்துவது இயல்பானது, மேலும் இந்த வாக்கியம் தவறானது என்பதை அறிவது நல்லது!