Differences between bring round and come round
Bring round means to persuade someone to your point of view or to revive someone who has fainted, while come round means to change one's opinion or to regain consciousness after fainting.
Meanings and Definitions: bring round vs come round
Learn how to use these expressions through these examples
Bring round
- 1Make someone wake up from unconsciousness or an anaesthetic.
The doctors BROUGHT him ROUND a few hours after the operation.
Come round
- 1Become conscious, wake up from anaesthetic.
She CAME ROUND and learned that the operation had been a complete success.
- 2Change your opinion.
At first she didn't like the idea, but she CAME ROUND to our way of thinking in the end.
Usage Examples: bring round, come round in Sentences
Learn how to use these expressions through these examples
bring round
Example
The paramedics tried to bring the patient round after the accident.
Example
The nurse brings the patient round after the surgery.
come round
Example
I hope he will come round and support our project.
Example
She usually comes round after she has had time to think about it.
Similar Expressions(Synonyms) of Bring round
To persuade someone to do or believe something.
Example
I tried to convince my friend to come to the party with me, but she was too tired.
talk into
To persuade someone to do something they are hesitant about.
Example
I had to talk him into going on the rollercoaster, but he ended up loving it.
Similar Expressions(Synonyms) of Come round
see things differently
To have a new perspective or understanding of a situation.
Example
After hearing her side of the story, I started to see things differently and realized I was wrong.
Explore more Phrasal Verbs
Here are some phrasal verbs with the same verbs or particles
Phrasal Verbs with “bring”
Phrasal Verbs with “come”
Phrasal Verbs with “round”
- spin round
- look round
- pass round
- scout round
- swing round
Differences in bring round vs come round: Usage, Formality, and Tone
Frequency in Daily Use: bring round or come round?
In daily conversation, people use come round more often than bring round. This is because come round is used for more common situations such as changing one's mind or waking up from a nap. Bring round is not used as much. It's mainly used when we're talking about persuading someone to do something or reviving someone who has fainted. So, while both phrases are used, come round is more common in everyday conversation.
Informal vs Formal: Contextual Use of bring round and come round
Bring round and come round are informal phrases often used in casual conversations. They are suitable for everyday interactions with friends and family. In more formal settings like business or academic contexts, using alternative expressions can convey a more polished tone.
Tone and Implication: The Nuances of bring round and come round
The tone of bring round and come round can differ based on context. Bring round often carries a persuasive or urgent tone when related to convincing someone, while come round typically has a relaxed and conversational tone, especially when referring to changing one's mind.
bring round & come round: Synonyms and Antonyms
Bring round
Come round
Synonyms
- reconsider
- change one's mind
- be persuaded
- alter one's opinion
- shift one's position
- have a change of heart
Antonyms
- persist
- remain firm
- stick to one's guns
- hold one's ground
- stand one's ground
- resist