Blow a fuse: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Blow a fuse"?

"Blow a fusible" significa "Blow a fusible" significa enojarse mucho o perder los estribos.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He blew a fuse when he found out about the mistake.

Espoleó un fusible cuando se enteró del error.

Ejemplo

I could see her starting to blow a fuse as she listened to his excuses.

Pude ver que ella empezaba a quemar un fusible mientras escuchaba sus excusas.

Ejemplo

My dad will blow a fuse if he sees the mess we made

Mi papá quemará un fusible si ve el desastre que hicimos

¿Es "Blow a fuse" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Blow a fuse" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Blow a fuse" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Blow a Fuse" para describir a alguien que se enoja extremadamente o pierde los estribos. Enfatiza lo repentino y la intensidad de la ira. Por ejemplo, si un amigo se enoja cuando se entera de un error, podrías decirle: "Se quemó un fusible cuando se enteró del error".

  • 1Error o equivocación

    She blew a fuse when she found out about the mistake.

    Ella quemó un fusible cuando se enteró del error.

  • 2Excusas o justificaciones

    I could see her starting to blow a fuse as she listened to his excuses.

    Pude ver que ella empezaba a quemar un fusible mientras escuchaba sus excusas.

  • 3Desorden o desorden

    My dad will blow a fuse if he sees the mess we made.

    Mi papá quemará un fusible si ve el desastre que hicimos.

Frases similares a "Blow a fuse":

Lose one's temper

Enojarse o perder el control de las propias emociones

Ejemplo

She lost her temper when she heard the news.

Perdió los estribos cuando escuchó la noticia.

Fly off the handle

Enojarse mucho o perder los estribos de repente

Ejemplo

He flew off the handle when he saw the mess.

Se salió de control cuando vio el desastre.

Enojarse o enfurecerse extremadamente

Ejemplo

She hit the roof when she found out about the mistake.

Golpeó el techo cuando se enteró del error.

Enojarse mucho o perder el control

Ejemplo

He went ballistic when he heard the news.

Se puso furioso cuando escuchó la noticia.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Blow a fuse"?

El origen de la frase "Blow a Fuse" es desconocido.

¿Es común "Blow a fuse" en la conversación cotidiana?

Sí, "Blow a Fuse" es un modismo común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir a alguien que se enoja mucho o pierde los estribos.

¿Qué tono tiene "Blow a fuse"?

"Blow a Fuse" transmite un tono de ira o frustración extrema. A menudo se usa para enfatizar la intensidad de la reacción emocional de alguien.

¿Se puede usar "Blow a fuse" en entornos informales y formales?

Sí, "Blow a Fuse" es una expresión relativamente informal. Se usa comúnmente en conversaciones casuales con amigos, familiares y colegas. Sin embargo, puede no ser apropiado en entornos más formales o profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Se quemó un fusible cuando se enteró del error". Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "blow a fuse"!" para expresar frustración o enojo.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

  • stay calm
  • keep one's cool
  • remain composed
  • stay level-headed
  • control one's temper

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!