Dodge the bullet: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Dodge the bullet"?

"Dodge the bullet" significa evitar por poco una situación peligrosa o dañina.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I was able to dodge the bullet and avoid getting caught in the traffic jam.

Pude esquivar la bala y evitar quedar atrapado en el atasco.

Ejemplo

He managed to dodge the bullet and escape the collapsing building.

Se las arregló para esquivar la bala y escapar del edificio que se derrumbaba.

Ejemplo

She was lucky to dodge the bullet and not get caught in the storm

Tuvo suerte de esquivar la bala y no quedar atrapada en la tormenta

¿Es "Dodge the bullet" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Dodge the bullet" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Dodge the bullet" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Dodge the Bullet" para describir estrechamente evitar una situación peligrosa o dañina. Enfatiza el elemento de suerte o pensamiento rápido que permitió a alguien escapar ileso. Por ejemplo, si un amigo te cuenta sobre una llamada cercana que tuvo mientras conducía, podrías decir: "¡Vaya, realmente esquivaste una bala allí!".

  • 1Tráfico

    She was running late, but she managed to dodge the bullet and avoid getting caught in the traffic jam.

    Llegaba tarde, pero logró esquivar la bala y evitar quedar atrapada en el atasco.

  • 2Desastre natural

    Despite being in the area, he was lucky to dodge the bullet and escape the collapsing building during the earthquake.

    A pesar de estar en la zona, tuvo la suerte de esquivar la bala y escapar del edificio que se derrumbó durante el terremoto.

  • 3Tiempo

    The storm was approaching, but she was able to dodge the bullet and not get caught in the heavy rain.

    La tormenta se acercaba, pero pudo esquivar la bala y no quedar atrapada en la fuerte lluvia.

Frases similares a "Dodge the bullet":

Para evitar cualquier daño o perjuicio en una situación peligrosa

Ejemplo

Despite the chaos, she managed to escape unscathed from the accident.

A pesar del caos, logró salir ilesa del accidente.

Para evitar el castigo o la responsabilidad por algo

Ejemplo

He was relieved to get off the hook and not face any consequences for his mistake.

Se sintió aliviado de salir del apuro y no enfrentar ninguna consecuencia por su error.

Para evitar a duras penas un resultado o consecuencia negativa

Ejemplo

He skated by with a warning instead of a ticket for speeding.

Pasó patinando con una advertencia en lugar de una multa por exceso de velocidad.

Tener una llamada cercana y evitar por poco el peligro o el daño

Ejemplo

It was a narrow escape, but she managed to avoid the falling tree just in time.

Fue un escape por los pelos, pero logró evitar la caída del árbol justo a tiempo.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Dodge the bullet"?

El origen de la frase "Dodge the Bullet" es desconocido.

¿Es común "Dodge the bullet" en la conversación cotidiana?

Sí, "Dodge the Bullet" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para describir situaciones en las que evitaron por poco el daño o el peligro.

¿Qué tono tiene "Dodge the bullet"?

"Dodge the Bullet" transmite un tono de alivio y gratitud. A menudo se usa para expresar gratitud por escapar de una situación potencialmente dañina.

¿Se puede usar "Dodge the bullet" en entornos informales y formales?

Sí, "Dodge the Bullet" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de evitar por poco el peligro o el daño. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Tuvo suerte de esquivar la bala y evitar el accidente". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Uf, "esquivó la bala"!" para expresar alivio.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • avoid disaster
  • miss the bullet
  • evade danger
  • escape harm
  • sidestep trouble

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!