¿Qué significa "Hit the roof"?
"Golpear el techo" significa "Hit the roof" significa enojarse mucho o perder los estribos.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
When I told my parents I crashed the car, they hit the roof.
Cuando les dije a mis padres que había chocado el coche, golpearon el techo.
Ejemplo
My boss hit the roof when he found out I made a mistake on the report.
Mi jefe golpeó el techo cuando se enteró de que cometí un error en el informe.
Ejemplo
I knew my sister would hit the roof when she saw that I ate her leftovers
Sabía que mi hermana golpearía el techo cuando viera que me comía sus sobras
¿Es "Hit the roof" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Hit the roof" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Hit the roof" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Hit the Roof" para describir la ira extrema o la pérdida de temperamento de alguien. Enfatiza la reacción repentina e intensa ante una situación. Por ejemplo, si tu amigo se enfurece cuando se entera de que rompiste accidentalmente su taza favorita, puedes decir "Realmente golpeó el techo cuando vio lo que sucedió".
- 1Familia
When I told my parents I crashed the car, they hit the roof.
Cuando les dije a mis padres que había chocado el coche, golpearon el techo.
- 2Trabajo
My boss hit the roof when he found out I made a mistake on the report.
Mi jefe golpeó el techo cuando se enteró de que cometí un error en el informe.
- 3Rivalidad entre hermanos
I knew my sister would hit the roof when she saw that I ate her leftovers.
Sabía que mi hermana golpearía el techo cuando viera que me comía sus sobras.
Frases similares a "Hit the roof":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Hit the roof"?
El origen de la frase "Hit the Roof" es desconocido.
¿Es común "Hit the roof" en la conversación cotidiana?
Sí, "Hit the Roof" es un modismo común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir situaciones en las que alguien se enoja mucho o pierde los estribos.
¿Qué tono tiene "Hit the roof"?
"Hit the Roof" transmite un tono de intensa ira o frustración. Se utiliza para describir reacciones explosivas y emociones fuertes.
¿Se puede usar "Hit the roof" en entornos informales y formales?
Sí, "Hit the Roof" es una frase informal comúnmente utilizada en conversaciones casuales. Puede que no sea apropiado para entornos formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Golpeó el techo cuando se enteró de la rotura del jarrón". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Realmente "hit the roof"!" para implicar una ira extrema.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
Antónimos
- stay calm
- keep one's cool
- remain composed
- stay level-headed
- keep a lid on it