¿Qué significa "Up a river without a paddle"?
"Up a river without a paddle" significa estar en una situación difícil sin forma de escapar o solución.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
After losing his job, he found himself up a river without a paddle.
Después de perder su trabajo, se encontró río arriba sin remo.
Ejemplo
They were up a river without a paddle when their car broke down in the middle of nowhere.
Estaban río arriba sin remo cuando su coche se averió en medio de la nada.
Ejemplo
Without any backup plans, they were up a river without a paddle when their flight got canceled
Sin ningún plan de respaldo, estaban río arriba sin remar cuando su vuelo fue cancelado
¿Es "Up a river without a paddle" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Up a river without a paddle" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Up a river without a paddle" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Up a river without a paddle" para describir estar en una situación difícil sin medios de escape o solución. Enfatiza una sensación de impotencia y falta de opciones. Por ejemplo, si un amigo enfrenta dificultades financieras y no tiene perspectivas de trabajo, podrías decirle: "Después de perder su trabajo, se encontró río arriba sin remar".
- 1Problemas financieros
After losing his job, he found himself up a river without a paddle.
Después de perder su trabajo, se encontró río arriba sin remo.
- 2Viajar
They were up a river without a paddle when their car broke down in the middle of nowhere.
Estaban río arriba sin remo cuando su coche se averió en medio de la nada.
- 3Planes de contingencia
Without any backup plans, they were up a river without a paddle when their flight got canceled.
Sin ningún plan de respaldo, estaban río arriba sin remar cuando su vuelo fue cancelado.
Frases similares a "Up a river without a paddle":
Ejemplo
He was between a rock and a hard place, having to choose between disappointing his family or sacrificing his own happiness.
Estaba entre la espada y la pared, teniendo que elegir entre decepcionar a su familia o sacrificar su propia felicidad.
Ejemplo
They were stuck between a rock and a hard place, unable to afford the medical treatment they needed.
Estaban atrapados entre la espada y la pared, incapaces de pagar el tratamiento médico que necesitaban.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Up a river without a paddle"?
Se desconoce el origen de la frase "Up a river without a paddle".
¿Es común "Up a river without a paddle" en la conversación cotidiana?
Sí, "Up a river without a paddle" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para expresar un sentimiento de estar atascado o indefenso en una situación difícil.
¿Qué tono tiene "Up a river without a paddle"?
"Up a river without a paddle" transmite un tono de frustración y desesperación "Up a river without a paddle". A menudo se usa para describir circunstancias desafiantes en las que parece que no hay salida.
¿Se puede usar "Up a river without a paddle" en entornos informales y formales?
Sí, "Up a river without a paddle" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de estar en una situación difícil sin solución ni escapatoria. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Estaban remontando un río sin remo cuando su auto se descompuso". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Estamos río arriba sin remo!" para expresar frustración e impotencia.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
Antónimos
- in control
- on top of things
- having options
- with a way out
- in a favorable position