Diferencias entre ask for y send for
Ask for significa solicitar o exigir algo de alguien, mientras que send for significa solicitar la presencia de alguien o pedirle a alguien que venga a un lugar en particular.
Significados y Definiciones: ask for vs send for
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Ask for
- 1Provocar una reacción negativa.
You're ASKING FOR trouble.
Estás BUSCANDO problemas.
- 2Solicitar que se le dé o que se le dé.
I ASKED FOR the menu.
PREGUNTÉ por el menú.
Send for
- 1Pedirle a alguien que venga a ayudar.
I had to SEND FOR a plumber because the radiator was leaking.
Tuve que mandar a buscar a un plomero porque el radiador tenía fugas.
Ejemplos de Uso de ask for y send for en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
ask for
Ejemplo
Can you ask for the bill, please?
¿Puedes pedir la factura, por favor?
Ejemplo
She always asks for extra ketchup with her fries.
Ella siempre pide salsa de tomate extra con sus papas fritas.
send for
Ejemplo
When the car broke down, we had to send for a mechanic.
Cuando el coche se estropeó, tuvimos que mandar llamar a un mecánico.
Ejemplo
She sends for a doctor when her child is sick.
Ella manda a buscar a un médico cuando su hijo está enfermo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Ask for
Pedir algo de manera educada o formal.
Ejemplo
She requested a copy of the report from her colleague.
Pidió una copia del informe a su colega.
Pedir algo de manera contundente o asertiva.
Ejemplo
The workers demanded better working conditions and higher wages.
Los trabajadores exigían mejores condiciones de trabajo y salarios más altos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Send for
Ordenar oficialmente a alguien que vaya a un lugar en particular, especialmente por razones legales.
Ejemplo
The court summoned the witness to testify at the trial.
El tribunal citó al testigo para que declarara en el juicio.
Ir y traer a alguien o algo de un lugar en particular.
Ejemplo
She asked her assistant to fetch her laptop from the office.
Le pidió a su asistente que trajera su computadora portátil de la oficina.
Explorando ask for vs send for: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: ask for o send for?
En la conversación diaria, las personas usan ask for con más frecuencia que send for. Esto se debe a que ask for se utiliza en muchos contextos diferentes, como pedir ayuda, información o permiso. Por otro lado, send for se usa con menos frecuencia y, por lo general, en situaciones específicas, como enviar a un médico o enviar a alguien a una reunión.
Informal vs Formal: Uso Contextual de ask for y send for
Ask for y send for son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, send for puede sonar un poco más formal porque implica una solicitud de la presencia de alguien, que puede verse como más seria o urgente.
Tono e Implicaciones: Los Matices de ask for y send for
El tono de ask for y send for puede diferir según el contexto. Ask For puede tener un tono neutral o educado al Ask For al solicitar algo, pero también puede tener un tono exigente o de confrontación al exigir algo. Send for suele tener un tono más urgente o serio, especialmente cuando se necesita la presencia de alguien por una razón importante.