Phrasal verbs "bring forth" y "bring out"

Diferencias entre bring forth y bring out

Bring forth generalmente significa producir o Bring forth algo, a menudo utilizado en un contexto más formal. Por otro lado, bring out generalmente significa revelar o hacer que algo sea visible o esté disponible, y se usa tanto en contextos formales como informales.

Significados y Definiciones: bring forth vs bring out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Bring forth

  • 1Para producir algo, hazlo conocido o visible.

    The prosecution BROUGHT FORTH a lot of evidence against him.

    La fiscalía presentó muchas pruebas en su contra.

  • 2Producir.

    She BROUGHT FORTH a surprising result.

    Dio un resultado sorprendente.

  • 3Para hacer que algo suceda.

    The report has BROUGHT FORTH a lot of criticism of the policy.

    El informe ha suscitado muchas críticas a la política.

  • 4Sacar algo de donde está guardado u oculto.

    She BROUGHT FORTH the diary and showed it to us.

    Ella sacó el diario y nos lo mostró.

Bring out

  • 1Para publicar o publicar.

    The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.

    La banda sacará un nuevo CD en otoño.

  • 2Para obtener una respuesta.

    Suzie BRINGS OUT the best in him.

    Suzie saca lo mejor de él.

Ejemplos de Uso de bring forth y bring out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

bring forth

Ejemplo

The teacher brought forth a new idea for the project.

La maestra aportó una nueva idea para el proyecto.

Ejemplo

He brings forth a new proposal at every meeting.

Él presenta una nueva propuesta en cada reunión.

bring out

Ejemplo

The author plans to bring out a new book next year.

El autor planea sacar un nuevo libro el próximo año.

Ejemplo

She brings out a new collection of clothes every season.

Ella saca una nueva colección de ropa cada temporada.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring forth

Causar o crear algo, a menudo se usa en un contexto más formal.

Ejemplo

The new policy will give rise to more opportunities for small businesses.

La nueva política dará lugar a más oportunidades para las pequeñas empresas.

Producir o proporcionar algo, a menudo se usa en un contexto más formal.

Ejemplo

The research study yielded some interesting results that could be useful for future studies.

El estudio de investigación arrojó algunos resultados interesantes que podrían ser útiles para futuros estudios.

Traer algo a la existencia, a menudo usado en un sentido más general.

Ejemplo

The artist created a beautiful painting that captured the essence of the landscape.

El artista creó una hermosa pintura que capturó la esencia del paisaje.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring out

Revelar o hacer que algo sea visible o esté disponible por primera vez.

Ejemplo

The company unveiled its new product line at the trade show.

La compañía presentó su nueva línea de productos en la feria.

Presentar o dar a conocer algo por primera vez.

Ejemplo

The teacher introduced a new topic to the class and explained its importance.

El profesor introdujo un nuevo tema a la clase y explicó su importancia.

Para obtener o sacar a la luz algo que estaba oculto o no era de fácil acceso.

Ejemplo

The detective extracted valuable information from the suspect during the interrogation.

El detective extrajo información valiosa del sospechoso durante el interrogatorio.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "out"

Explorando bring forth vs bring out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bring forth o bring out?

En la conversación diaria, las personas usan bring out con más frecuencia que bring forth. Esto se debe a que bring out se usa para tareas y rutinas más diarias, como sacar comida o sacar un nuevo producto. Bring forth no se usa tanto Bring forth. Se utiliza principalmente en entornos formales como contextos académicos o literarios. Entonces, si bien se usan ambas frases, bring out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de bring forth y bring out

Bring forth es una frase más formal que se utiliza a menudo en contextos académicos o literarios. Es adecuado para escritos o discursos formales. Por otro lado, bring out se usa tanto en entornos formales como informales, y es adecuado para las interacciones cotidianas con amigos y familiares.

Tono e Implicaciones: Los Matices de bring forth y bring out

El tono de bring forth y bring out puede diferir según el contexto. Bring forth a menudo tiene un tono serio o formal cuando se relaciona con la producción o creación de algo, mientras que bring out suele tener un tono práctico y casual, especialmente cuando se refiere a revelar o hacer que algo esté disponible.

bring forth y bring out: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!