Phrasal verbs "bunk off" y "tootle off"

Diferencias entre bunk off y tootle off

Bunk off significa faltar a la escuela o al trabajo sin permiso, mientras que tootle off significa salir de un lugar de manera relajada y pausada.

Significados y Definiciones: bunk off vs tootle off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Bunk off

  • 1No ir a la escuela cuando se debe.

    I used to BUNK OFF school and go into town.

    Solía salir de la escuela e ir a la ciudad.

Tootle off

  • 1Para irse, partir.

    It's getting late, so we're going to TOOTLE OFF home.

    Se está haciendo tarde, así que vamos a volver a casa.

Ejemplos de Uso de bunk off y tootle off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

bunk off

Ejemplo

Sometimes, students bunk off school to hang out with their friends.

A veces, los estudiantes se van de la escuela para pasar el rato con sus amigos.

Ejemplo

He often bunks off work to go to the beach.

A menudo se ausenta del trabajo para ir a la playa.

tootle off

Ejemplo

It's time for us to tootle off and head home.

Es hora de que nos vayamos y nos vayamos a casa.

Ejemplo

She tootles off to work every morning.

Ella se va al trabajo todas las mañanas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bunk off

No asistir a una clase o conferencia programada sin permiso.

Ejemplo

He decided to skip class and go to the beach instead.

Decidió saltarse la clase e ir a la playa.

play hooky

Faltar a la escuela o al trabajo sin permiso para hacer algo agradable.

Ejemplo

She called in sick and decided to play hooky with her friends at the amusement park.

Llamó para decir que estaba enferma y decidió jugar al gancho con sus amigos en el parque de diversiones.

Abandonar un lugar o situación sin decírselo a nadie o sin completar una tarea.

Ejemplo

He decided to ditch the party early and go home to sleep.

Decidió abandonar la fiesta temprano e irse a casa a dormir.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Tootle off

Abandonar un lugar o situación, especialmente con prisa o por un motivo específico.

Ejemplo

She had to take off early to catch her flight.

Tuvo que despegar temprano para tomar su vuelo.

wander off

Salir de un lugar o grupo y explorar o deambular por su cuenta.

Ejemplo

He decided to wander off and explore the city on foot.

Decidió pasear y explorar la ciudad a pie.

head out

Salir de un lugar o situación, especialmente para ir a casa o a otro destino.

Ejemplo

It's getting late, so I think it's time to head out and go home.

Se está haciendo tarde, así que creo que es hora de salir e irme a casa.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "off"

Explorando bunk off vs tootle off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bunk off o tootle off?

Tanto bunk off como tootle off son frases informales que no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, bunk off es más común que tootle off en inglés británico.

Informal vs Formal: Uso Contextual de bunk off y tootle off

Ni bunk off ni tootle off son frases formales y deben evitarse en entornos profesionales o académicos. En su lugar, utiliza expresiones alternativas para transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de bunk off y tootle off

El tono de bunk off suele ser negativo o de desaprobación, ya que implica que alguien se está saltando responsabilidades. Por otro lado, tootle off tiene un tono más positivo y despreocupado, lo que sugiere que alguien se va de una manera relajada y feliz.

bunk off y tootle off: Sinónimos y Antónimos

Bunk off

Sinónimos

Antónimos

Tootle off

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!