Diferencias entre call on y call up
Call on generalmente significa visitar o pedirle a alguien que hable en un entorno formal, mientras que call up generalmente significa hacer una llamada telefónica o traer algo a la mente.
Significados y Definiciones: call on vs call up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Call on
- 1Pedir ayuda.
The President CALLED ON the wealthy countries for financial aid after the floods destroyed much of the country's agriculture.
El presidente pidió ayuda financiera a los países ricos después de que las inundaciones destruyeran gran parte de la agricultura del país.
- 2Visitar.
As we were in the area, we CALLED ON my sister - in - law.
Como estábamos en la zona, llamamos a mi cuñada.
- 3Desafiar.
He CALLED the speaker ON several mis - statements of fact.
Llamó al orador para hacer varias declaraciones erróneas de hechos.
- 4Pedirle a alguien que haga algo, especialmente hablar en público. ( formal ).
I now CALL ON the other party to give their account of what happened.
Ahora hago un LLAMADO a la otra parte para que dé su versión de lo que sucedió.
Call up
- 1Convocar a alguien para el servicio militar.
The army CALLED UP the reserve soldiers when the war broke out.
El ejército llamó a filas a los soldados de reserva cuando estalló la guerra.
- 2Al teléfono.
I CALLED him UP as soon as I got to a phone to tell him the news.
Lo llamé tan pronto como llegué a un teléfono para darle la noticia.
Ejemplos de Uso de call on y call up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
call on
Ejemplo
The teacher called on the student to answer the question.
El profesor llamó al alumno para que respondiera a la pregunta.
Ejemplo
She calls on her neighbor to help her with the groceries.
Llama a su vecina para que la ayude con la compra.
call up
Ejemplo
I need to call up my mom to check on her.
Necesito llamar a mi mamá para ver cómo está.
Ejemplo
She calls up her sister every weekend.
Ella llama a su hermana todos los fines de semana.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call on
Ordenar a alguien que comparezca o asista a una reunión o evento.
Ejemplo
The manager summoned the employees to the conference room to discuss the new project.
El gerente convocó a los empleados a la sala de conferencias para discutir el nuevo proyecto.
Hablar o dirigir una pregunta o comentario a alguien en un entorno formal.
Ejemplo
The moderator asked the audience to address their questions to the panelists during the Q&A session.
El moderador pidió a la audiencia que dirigiera sus preguntas a los panelistas durante la sesión de preguntas y respuestas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call up
Para recordar o traer algo a la mente.
Ejemplo
I can't recall the name of the restaurant we went to last week.
No puedo recordar el nombre del restaurante al que fuimos la semana pasada.
Para realizar una llamada telefónica pulsando los botones de un teléfono.
Ejemplo
I need to dial my friend's number to ask her about the party tonight.
Necesito marcar el número de mi amiga para preguntarle sobre la fiesta de esta noche.
Explorando call on vs call up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: call on o call up?
En la conversación diaria, las personas usan call up con más frecuencia que call on. Esto se debe a que call up se utiliza para tareas más rutinarias, como hacer llamadas telefónicas o call up. Call on no se usa tanto. Se utiliza principalmente en entornos formales como aulas o reuniones. Entonces, aunque se usan ambas frases, call up* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de call on y call up
Call on y call up son frases relativamente formales que se utilizan a menudo en contextos académicos o profesionales. Son adecuados para interacciones formales con colegas, clientes o profesores. En entornos más informales, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más relajado.
Tono e Implicaciones: Los Matices de call on y call up
El tono de call on y call up puede diferir según el contexto. Call on a menudo tiene un tono respetuoso o autoritario cuando le pide a alguien que hable o contribuya, mientras que call up suele tener un tono práctico y neutral, especialmente cuando se refiere a hacer llamadas telefónicas o recordar información.