Diferencias entre cast out y empty out
Cast out generalmente significa obligar a alguien o algo a abandonar un lugar o grupo, a menudo con connotaciones negativas. Por otro lado, empty out* generalmente significa eliminar todo el contenido de un contenedor o espacio.
Significados y Definiciones: cast out vs empty out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cast out
- 1Expulsar, rechazar.
They CAST him OUT because of his behaviour.
Lo echaron fuera por su comportamiento.
Empty out
- 1Vaciar algo por completo.
I must EMPTY OUT the rubbish before I leave for work.
Debo vaciar la basura antes de irme a trabajar.
- 2Para sacar algunas cosas o todo de un recipiente.
I EMPTIED some of the coffee OUT so I could pour more milk in.
VACIÉ un poco del café para poder verter más leche.
Ejemplos de Uso de cast out y empty out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cast out
Ejemplo
The community decided to cast out the troublemaker.
La comunidad decidió expulsar al alborotador.
Ejemplo
She casts out anyone who doesn't follow the rules.
Ella expulsa a cualquiera que no siga las reglas.
empty out
Ejemplo
Please empty out the closet so we can paint the walls.
Por favor, vacíe el armario para que podamos pintar las paredes.
Ejemplo
She empties out her purse to find her keys.
Ella vacía su bolso para encontrar sus llaves.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cast out
Exiliar o despedir a alguien como castigo o deshacerse de él.
Ejemplo
The king decided to banish the traitor from the kingdom forever.
El rey decidió desterrar al traidor del reino para siempre.
Excluir o rechazar a alguien de un grupo o sociedad.
Ejemplo
The new student was ostracized by her classmates for being different.
La nueva estudiante fue condenada al ostracismo por sus compañeros de clase por ser diferente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Empty out
Para sacar todo el líquido de un recipiente o espacio.
Ejemplo
He had to drain the pool to clean it thoroughly.
Tuvo que drenar la piscina para limpiarla a fondo.
Dejar un lugar o espacio vacío.
Ejemplo
The tenants had to vacate the apartment before the new ones moved in.
Los inquilinos tuvieron que desalojar el apartamento antes de que los nuevos se mudaran.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "cast"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando cast out vs empty out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cast out o empty out?
En la conversación diaria, las personas usan empty out con más frecuencia que cast out. Esto se debe a que empty out utiliza para tareas y rutinas más cotidianas, como la limpieza o la organización. Cast out no se usa tanto Cast out. Se utiliza principalmente en situaciones específicas en las que alguien o algo está siendo expulsado o rechazado. Entonces, aunque se usan ambas frases, empty out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cast out y empty out
Cast out y empty out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cast out y empty out
El tono de cast out y empty out puede diferir según el contexto. Cast out suele tener un tono duro o crítico cuando se relaciona con expulsar o rechazar a alguien o algo, mientras que empty out suele tener un tono práctico y neutro, especialmente cuando se refiere a la retirada de objetos o la limpieza.