Diferencias entre close in y close in upon
Close in significa acercarse a algo o a alguien, mientras que close in upon significa rodear o acercarse a algo o alguien desde todos los lados.
Significados y Definiciones: close in vs close in upon
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Close in
- 1Rodear, envolver.
The fog CLOSED IN and we couldn't see two yards in front of us.
La niebla se cerraba y no podíamos ver dos metros delante de nosotros.
- 2Para acercarte, acércate.
The police were CLOSING IN so they decided to try to make a break.
La policía se estaba acercando, así que decidieron intentar escapar.
Close in upon
- 1Para acercarse a alguien.
The police were CLOSING IN UPON the gang.
La policía se estaba acercando a la pandilla.
Ejemplos de Uso de close in y close in upon en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
close in
Ejemplo
The darkness closed in as the sun set.
La oscuridad se acercó, mientras el sol se ponía.
Ejemplo
The fog closes in quickly in the mountains.
La niebla se cierra rápidamente en las montañas.
close in upon
Ejemplo
The detectives were closing in upon the suspect.
Los detectives se estaban acercando al sospechoso.
Ejemplo
The cat closes in upon the mouse, ready to pounce.
El gato se acerca al ratón, listo para saltar.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Close in
Reunirse desde diferentes direcciones y encontrarse en un punto común.
Ejemplo
The protesters began to converge on the city center, demanding justice for the victims.
Los manifestantes comenzaron a converger en el centro de la ciudad, exigiendo justicia para las víctimas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Close in upon
Rodear o formar un círculo alrededor de algo o alguien.
Ejemplo
The police encircled the building, trying to capture the suspect inside.
La policía rodeó el edificio, tratando de capturar al sospechoso en el interior.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "close"
Explorando close in vs close in upon: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: close in o close in upon?
Se usan ambas frases, pero close in es más común en la conversación cotidiana. Close in upon es menos común y tiende a usarse en contextos más formales o literarios.
Informal vs Formal: Uso Contextual de close in y close in upon
Close in y close in upon son frases relativamente formales que son adecuadas para su uso en contextos empresariales o académicos. Sin embargo, close in upon es un poco más formal que close in.
Tono e Implicaciones: Los Matices de close in y close in upon
El tono de close in es generalmente neutral y se puede utilizar en una variedad de contextos. Close in upon tiene un tono más dramático o intenso, a menudo utilizado en situaciones en las que hay una sensación de urgencia o peligro.