Diferencias entre come over y have over
Come over significa visitar a alguien en su casa o en otro lugar, mientras que have over significa invitar a alguien a su casa u otro lugar.
Significados y Definiciones: come over vs have over
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come over
- 1Sentirse extraño.
I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )
LLEGUÉ débil y débil porque mi nivel de azúcar era demasiado bajo. ( Británico )
- 2Afectar mentalmente de tal manera que cambie el comportamiento (posiblemente relacionado con 'superar').
I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.
Lo siento por lo de anoche, no sé qué me pasó.
Have over
- 1Para recibir a un invitado.
Shall we HAVE them OVER for dinner?
¿Los invitamos a cenar?
Ejemplos de Uso de come over y have over en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come over
Ejemplo
Can you come over to my house after work?
¿Puedes venir a mi casa después del trabajo?
Ejemplo
She comes over every weekend to watch movies.
Ella viene todos los fines de semana a ver películas.
have over
Ejemplo
We have our neighbors over for a barbecue every summer.
Tenemos a nuestros vecinos invita a una barbacoa todos los veranos.
Ejemplo
She has her friends over for a movie night once a month.
Ella tiene a sus amigos invita a una noche de cine una vez al mes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come over
swing by
Visitar a alguien breve e informalmente, generalmente sin previo aviso.
Ejemplo
I'm going to swing by the store and pick up some groceries before heading home.
Voy a pasar por la tienda y comprar algunos comestibles antes de irme a casa.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Have over
Organizar y proporcionar alojamiento para un evento o reunión.
Ejemplo
I'm going to host a dinner party for my friends this weekend.
Voy a organizar una cena para mis amigos este fin de semana.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "have"
Phrasal Verbs con "over"
Explorando come over vs have over: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come over o have over?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero come over es un poco más común. Esto se debe a que a menudo es más fácil ir a la casa de otra persona que organizar un evento o reunión.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come over y have over
Come over y have over son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, have over puede percibirse como un poco más formal porque implica que el orador está organizando un evento o reunión.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come over y have over
El tono de come over y have over puede diferir según el contexto. Come over a menudo tiene un tono amistoso y acogedor cuando invita a alguien a visitarlo, mientras que have over puede tener un tono más formal u organizado cuando invita a alguien a un evento o reunión.