Diferencias entre conjure up y well up
Conjurar significa Conjurar significa traer a la mente un pensamiento, recuerdo o imagen, a menudo con esfuerzo o imaginación. Well up significa subir a la superficie, Well up significa subir a la superficie, generalmente refiriéndose a emociones o lágrimas.
Significados y Definiciones: conjure up vs well up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Conjure up
- 1Crear una imagen o un recuerdo en la mente de alguien.
It CONJURES UP memories of my school days.
Evoca recuerdos de mis días de escuela.
- 2Crear algo sin muchos recursos.
I had to CONJURE UP a full weekend's entertainment for the visitors with no notice at all.
Tuve que conjurar un fin de semana completo de entretenimiento para los visitantes sin previo aviso.
Well up
- 1Sentir que las lágrimas comienzan.
I felt tears WELLING UP when I heard the news.
Sentí que las lágrimas brotaban cuando escuché la noticia.
- 2Sentir una emoción con fuerza.
Anger WELLED UP inside us when we saw what they had done.
La ira brotó dentro de nosotros cuando vimos lo que habían hecho.
- 3Para experimentar una emoción o sentimiento, empieza a llorar.
Tears WELLED UP when I heard they had died.
Las lágrimas brotaron cuando me enteré de que habían muerto.
Ejemplos de Uso de conjure up y well up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
conjure up
Ejemplo
The smell of fresh bread conjures up memories of my grandmother's kitchen.
El olor a pan recién hecho evoca recuerdos de la cocina de mi abuela.
Ejemplo
The sound of the ocean conjures up images of a tropical paradise.
El sonido del océano evoca imágenes de un paraíso tropical.
well up
Ejemplo
Tears well up in her eyes when she watches a sad movie.
Las lágrimas brotan de sus ojos cuando ve una película triste.
Ejemplo
He wells up every time he hears the national anthem.
Se le echa a llorar cada vez que escucha el himno nacional.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Conjure up
call up
Para traer a la mente o recordar algo del pasado.
Ejemplo
Watching the old movie called up memories of my childhood.
Ver la vieja película me trajo recuerdos de mi infancia.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Well up
choke up
Volverse emocional e incapaz de hablar debido a la tristeza o a sentimientos fuertes.
Ejemplo
When she saw the surprise party, she choked up and couldn't say anything for a few minutes.
Cuando vio la fiesta sorpresa, se le hizo un nudo en la garganta y no pudo decir nada durante unos minutos.
tear up
Llorar o emocionarse, a menudo produciendo lágrimas.
Ejemplo
The touching scene in the movie made her tear up and reach for a tissue.
La conmovedora escena de la película hizo que se le saltaran las lágrimas y cogiera un pañuelo.
swell up
Llenarse de emoción u orgullo, lo que a menudo causa sensaciones físicas como un nudo en la garganta o el pecho.
Ejemplo
When she heard her son's speech, she felt her heart swell up with pride and joy.
Cuando escuchó el discurso de su hijo, sintió que su corazón se hinchaba de orgullo y alegría.
Explorando conjure up vs well up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: conjure up o well up?
Tanto conjure up como well up son verbos compuestos menos comunes, pero conjure up se usa con más frecuencia que well up. Conjure Up se usa a menudo en la narración de historias o la escritura creativa, mientras que well up se usa más comúnmente en conversaciones personales o situaciones emocionales.
Informal vs Formal: Uso Contextual de conjure up y well up
Conjure up y well up son frases informales que son adecuadas para las conversaciones cotidianas. Sin embargo, conjure up se puede utilizar en entornos más formales, como la literatura o la escritura académica.
Tono e Implicaciones: Los Matices de conjure up y well up
El tono de conjure up es a menudo imaginativo o reflexivo, mientras que el tono de well up suele ser emocional o vulnerable.