Diferencias entre do away with y do with
Do away with significa eliminar, abolir o deshacerse de algo por completo, mientras que do with significa manejar o hacer frente a una situación o tener preferencia por algo.
Significados y Definiciones: do away with vs do with
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Do away with
- 1Abolir, deshacerse.
The United Kingdom DID AWAY WITH the death penalty in 1965.
El Reino Unido ELIMINÓ la pena de muerte en 1965.
Do with
- 1Desear o pedir (generalmente después de can o could ).
I could DO WITH a cold beer about now.
Me vendría bien una cerveza fría a estas alturas.
Ejemplos de Uso de do away with y do with en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
do away with
Ejemplo
Many people believe we should do away with plastic bags to protect the environment.
Mucha gente cree que deberíamos eliminar las bolsas de plástico para proteger el medio ambiente.
Ejemplo
The government does away with outdated laws to improve efficiency.
El gobierno elimina las leyes obsoletas para mejorar la eficiencia.
do with
Ejemplo
I can do with some help on this project.
Me vendría bien un poco de ayuda en este proyecto.
Ejemplo
She does with a little more time to finish her work.
Le hace un poco más de tiempo para terminar su trabajo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Do away with
Poner fin o poner fin oficialmente a algo, especialmente a una ley o sistema.
Ejemplo
The government decided to abolish the outdated tax system and introduce a new one.
El gobierno decidió abolir el obsoleto sistema tributario e introducir uno nuevo.
Destruir o eliminar por completo algo dañino o indeseable.
Ejemplo
The health organization aims to eradicate malaria from the country by 2030.
La organización de salud tiene como objetivo erradicar la malaria del país para 2030.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Do with
Manejar o tratar una situación o problema de manera efectiva.
Ejemplo
She needs to manage her time better to finish all her assignments on time.
Necesita administrar mejor su tiempo para terminar todas sus tareas a tiempo.
Que te guste o prefieras algo por encima de otras opciones.
Ejemplo
I have a preference for spicy food over bland food.
Tengo preferencia por la comida picante sobre la comida blanda.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "do"
Phrasal Verbs con "away with"
Phrasal Verbs con "with"
Explorando do away with vs do with: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: do away with o do with?
En la conversación diaria, las personas usan do with con más frecuencia que do away. Esto se debe a que do with se utiliza en una variedad de situaciones y contextos, mientras que do away with es más específico y se usa con menos frecuencia. Entonces, aunque se usan ambas frases, do with es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de do away with y do with
Do away with y do with son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de do away with y do with
El tono de eliminar y do with y do with puede diferir según el contexto. Do away with suele tener un tono decisivo o asertivo cuando se refiere a eliminar algo, mientras que do with suele tener un tono flexible o adaptable, especialmente cuando se refiere a la gestión de una situación o a la expresión de una preferencia.