Diferencias entre feel up y work up
Feel up significa tocar a alguien de manera sexual sin su consentimiento, mientras que work up significa construir o aumentar algo gradualmente.
Significados y Definiciones: feel up vs work up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Feel up
- 1Tocar sexualmente, manosear.
Someone FELT me UP in the club as I was trying to get to the bar.
Alguien me palpó en el club mientras intentaba llegar al bar.
Work up
- 1Generar o desarrollar (un sentimiento o emoción).
I just can’t work up any enthusiasm for this trip.
Simplemente no puedo entusiasmarme con este viaje.
- 2Emocionarse o emocionarse mucho.
The kids had worked themselves up to a fever pitch of excitement.
Los niños habían llegado a un punto álgido de emoción.
- 3Para desarrollarse o aumentar.
We went for a long walk to work up an appetite.
Salimos a dar un largo paseo para abrir el apetito.
Ejemplos de Uso de feel up y work up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
feel up
Ejemplo
He tried to feel up the woman at the party, but she pushed him away.
Trató de palpar a la mujer en la fiesta, pero ella lo apartó.
Ejemplo
She feels up her partner when they are alone.
Ella se siente a su pareja cuando están solos.
work up
Ejemplo
She tried to work up the courage to speak in front of the audience.
Trató de armarse de valor para hablar frente a la audiencia.
Ejemplo
He works up the energy to go for a run every morning.
Él trabaja la energía para salir a correr todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Feel up
sexually harass
Hacer insinuaciones o comentarios sexuales no deseados hacia alguien.
Ejemplo
It is never okay to sexually harass someone, regardless of the situation.
Nunca está bien acosar sexualmente a alguien, independientemente de la situación.
grope
Tocar a alguien de manera sexual sin su consentimiento.
Ejemplo
She felt uncomfortable when he started to grope her at the party.
Ella se sintió incómoda cuando él comenzó a manosear en la fiesta.
molest
Tocar a alguien de manera sexual sin su consentimiento, a menudo de manera repetida y persistente.
Ejemplo
He was arrested for molesting several children in the neighborhood.
Fue arrestado por abusar de varios niños en el vecindario.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Work up
build up
Aumentar o acumular algo gradualmente.
Ejemplo
She needs to build up her savings before she can afford to buy a house.
Necesita acumular sus ahorros antes de poder permitirse comprar una casa.
stir up
Para causar problemas o crear disturbios.
Ejemplo
The politician's speech stirred up controversy among the audience.
El discurso del político sustó polémica entre el público.
rile up
Hacer enojar o molestar a alguien.
Ejemplo
His insensitive comments riled up his coworkers and caused tension in the office.
Sus comentarios insensibles irritaron a sus compañeros de trabajo y causaron tensión en la oficina.
Explorando feel up vs work up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: feel up o work up?
Ni feel up ni work up son verbos compuestos muy comunes en la conversación cotidiana. Sin embargo, work up se usa más comúnmente que feel up. Work Up se puede usar en varios contextos, como Work Up o reunir el coraje para hacer algo. Por otro lado, feel up es un término de la jerga que no es apropiado para la mayoría de las situaciones.
Informal vs Formal: Uso Contextual de feel up y work up
Work up es una frase relativamente informal que se puede usar en conversaciones casuales con amigos y colegas. Puede no ser adecuado para entornos formales o profesionales. Feel up, por otro lado, no es apropiado usarlo en ningún contexto, ya que se refiere al acoso sexual.
Tono e Implicaciones: Los Matices de feel up y work up
El tono de feel up es inapropiado y ofensivo. No se recomienda utilizar esta frase en ningún contexto. El tono de work up puede variar según el contexto. Puede tener una connotación positiva o negativa dependiendo de la situación. Por ejemplo, si alguien está sudando en el gimnasio, puede verse como algo positivo. Sin embargo, si alguien se atreve a hacer algo que le da miedo, puede tener una connotación negativa.
feel up y work up: Sinónimos y Antónimos
Feel up
Sinónimos
- grope
- fondle
- caress
- touch inappropriately
Antónimos
- avoid touching
- respect boundaries
- keep hands to oneself