Diferencias entre fill in y fill in for
Fill in significa completar un formulario o proporcionar información que falta, mientras que fill in for significa sustituir a alguien o ocupar su lugar temporalmente.
Significados y Definiciones: fill in vs fill in for
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Fill in
- 1Para completar un formulario.
I FILLED IN the application form and posted it off.
RELLENÉ el formulario de solicitud y lo envié por correo.
- 2Sustituir a alguien en el trabajo.
She's just had a baby, so we have hired someone to FILL IN for her.
Acaba de tener un bebé, así que hemos contratado a alguien para que la sustituya.
Fill in for
- 1Sustituir.
I was away for a few days, so they had to get someone to FILL IN FOR me.
Estuve fuera por unos días, así que tuvieron que conseguir a alguien que me reemplazara.
Ejemplos de Uso de fill in y fill in for en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
fill in
Ejemplo
Please fill in the registration form before the event.
Por favor, rellene el formulario de inscripción antes del evento.
Ejemplo
He fills in the crossword puzzle every morning.
Él completa el crucigrama todas las mañanas.
fill in for
Ejemplo
Can you fill in for me at the meeting tomorrow?
¿Puede reemplazarme en la reunión de mañana?
Ejemplo
She fills in for her coworker when he is on vacation.
Ella reemplaza a su compañero de trabajo cuando él está de vacaciones.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fill in
Para finalizar o proporcionar la información que falta en un formulario o documento.
Ejemplo
Please complete the registration form with your personal information.
Por favor, complete el formulario de registro con sus datos personales.
Para reemplazar o actuar como un reemplazo temporal para alguien o algo.
Ejemplo
I need someone to substitute for me at work tomorrow since I have a doctor's appointment.
Necesito que alguien me sustituya en el trabajo mañana, ya que tengo una cita con el médico.
Proveer o dar algo que falta o se necesita.
Ejemplo
Can you supply the missing information on this report before the deadline?
¿Puede proporcionar la información faltante en este informe antes de la fecha límite?
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fill in for
act as a replacement
Asumir temporalmente el rol o la posición de alguien.
Ejemplo
He was asked to act as a replacement for the manager during her maternity leave.
Se le pidió que actuara como reemplazo de la gerente durante su licencia de maternidad.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fill"
Phrasal Verbs con "in for"
Explorando fill in vs fill in for: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fill in o fill in for?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero fill in es más común que fill in for. Esto se debe a que fill in se puede utilizar en varios contextos, como completar formularios, completar un crucigrama o proporcionar información faltante. Por otro lado, fill in for se utiliza principalmente en situaciones laborales o relacionadas con el trabajo cuando alguien está ausente o no disponible.
Informal vs Formal: Uso Contextual de fill in y fill in for
Fill in y fill in for son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Sin embargo, fill in for también se puede usar en entornos más formales, como contextos comerciales o académicos, para indicar que alguien está asumiendo temporalmente las responsabilidades de otra persona.
Tono e Implicaciones: Los Matices de fill in y fill in for
El tono de fill in y fill in for puede diferir según el contexto. Fill in suele tener un tono neutral o informativo, mientras que fill in for puede tener un tono más urgente o responsable, especialmente cuando se refiere a hacerse cargo de las tareas de alguien.
fill in y fill in for: Sinónimos y Antónimos
Fill in
Fill in for
Sinónimos
- substitute
- replace
- stand in for
- cover for
- take the place of
- act as a substitute
Antónimos