Diferencias entre fit in y fit in with
Fit in significa ser aceptado o pertenecer a un grupo o entorno en particular, mientras que fit in significa fit in with significa conformarse o adaptarse a las normas y expectativas de un grupo o entorno.
Significados y Definiciones: fit in vs fit in with
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Fit in
- 1Llevarse bien en un grupo de personas.
I didn't FIT IN with the other people working there so I left and found another job.
No encajaba con las otras personas que trabajaban allí, así que me fui y encontré otro trabajo.
- 2Tener suficiente tiempo o espacio para algo.
I didn't have time to FIT IN another appointment.
No tuve tiempo de hacer otra cita.
Fit in with
- 1Que sea conveniente o que ocurra convenientemente.
They're not arriving until Thursday, which FITS IN WITH my schedule for the week.
No llegarán hasta el jueves, lo que encaja con mi agenda de la semana.
- 2Que ocurra o suceda de una manera que demuestre que los planes o las ideas no han cambiado.
His rudeness yesterday FITS IN WITH what I have always thought of his behaviour.
Su rudeza de ayer encaja con lo que siempre he pensado de su comportamiento.
Ejemplos de Uso de fit in y fit in with en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
fit in
Ejemplo
She tries to fit in with her new classmates.
Intenta encajar con sus nuevos compañeros de clase.
Ejemplo
He fits in well with his coworkers.
Encaja bien con sus compañeros de trabajo.
fit in with
Ejemplo
Her new job fits in with her family life.
Su nuevo trabajo encaja con su vida familiar.
Ejemplo
The new employee fits in with the team very well.
El nuevo empleado encaja muy bien con el equipo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fit in
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fit in with
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fit"
Phrasal Verbs con "in"
Phrasal Verbs con "in with"
Explorando fit in vs fit in with: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fit in o fit in with?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero fit in se usa con más frecuencia que fit in with. Fit in se usa a menudo para describir la capacidad de una persona para ser aceptada por un grupo, mientras que fit in with se usa para describir la capacidad de una persona para ajustarse a las expectativas del grupo.
Informal vs Formal: Uso Contextual de fit in y fit in with
Tanto fit in como fit in with son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, fit in with puede ser un poco más formal que fit in porque implica un nivel de conformidad.
Tono e Implicaciones: Los Matices de fit in y fit in with
El tono de fit in es generalmente positivo, lo que indica un sentido de pertenencia o aceptación. Por otro lado, encajar con puede tener una connotación más negativa, lo que sugiere que una persona se está cambiando a sí misma para fit in a un grupo.