Phrasal verbs "grow back" y "grow on"

Diferencias entre grow back y grow on

Volver a Grow Back significa volver a crecer algo que se perdió o se cortó, mientras que Grow on significa comenzar a Grow On gradualmente a gustarle algo que no te gustó al principio.

Significados y Definiciones: grow back vs grow on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Grow back

  • 1Para volver a crecer.

    Nails GROW BACK quickly after you cut them.

    Las uñas vuelven a crecer rápidamente después de cortarlas.

Grow on

  • 1Que te guste algo que no te gustó al principio.

    The painting has GROWN ON me; I used to ate it.

    La pintura ha crecido en mí; Solía comérmelo.

  • 2Tener una mayor influencia o grado de aceptación.

    The plans sounded strange at first, but they have GROWN ON me.

    Los planes sonaban extraños al principio, pero han crecido en mí.

  • 3Para hacerse gradualmente más evidente.

    A feeling of distrust of them GREW ON me.

    Un sentimiento de desconfianza hacia ellos creció en mí.

Ejemplos de Uso de grow back y grow on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

grow back

Ejemplo

After I cut my hair, it will grow back in a few months.

Después de cortarme el cabello, volverá a crecer en unos meses.

Ejemplo

The grass grows back quickly after being mowed.

La hierba vuelve a crecer rápidamente después de ser cortada.

grow on

Ejemplo

This song didn't impress me at first, but it has grown on me.

Esta canción no me impresionó al principio, pero ha crecido en mí.

Ejemplo

The new coworker grows on everyone; they didn't like him initially.

El nuevo compañero de trabajo crece en todos; Al principio no les gustaba.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Grow back

Para volver a crecer o reemplazar algo que se perdió o se dañó.

Ejemplo

After the forest fire, it took years for the trees to regenerate and grow back to their original height.

Después del incendio forestal, los árboles tardaron años en regenerarse y volver a crecer a su altura original.

Restaurar o revivir algo que se perdió o se dañó.

Ejemplo

She decided to renew her garden by planting new flowers and shrubs after the winter frost killed most of the old ones.

Decidió renovar su jardín plantando nuevas flores y arbustos después de que las heladas invernales mataran a la mayoría de los viejos.

Para rellenar o reabastecer algo que se agotó o se agotó.

Ejemplo

He went to the store to replenish his supply of coffee beans since he had run out.

Fue a la tienda a reponer su suministro de granos de café ya que se le habían acabado.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Grow on

Empezar a gustar de algo que antes no le gustaba, generalmente relacionado con la comida o la bebida.

Ejemplo

At first, she didn't like sushi, but after trying it a few times, she acquired a taste for it.

Al principio, no le gustaba el sushi, pero después de probarlo varias veces, adquirió un gusto por.

warm up to

Volverse más amigable o receptivo a alguien o algo con el tiempo.

Ejemplo

It took a while for the new employee to warm up to her colleagues, but eventually, she felt more comfortable around them.

A la nueva empleada le tomó un tiempo entrar en calor con sus colegas, pero finalmente, se sintió más cómoda con ellos.

Empezar a gustar a alguien o algo inmediatamente después de conocerlo o experimentarlo.

Ejemplo

As soon as she saw the puppy, she took a liking to him and knew she wanted to adopt him.

Tan pronto como vio al cachorro, le tomó cariño y supo que quería adoptarlo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "back"

Explorando grow back vs grow on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: grow back o grow on?

En la conversación cotidiana, grow on es más común que grow back. Esto se debe a que grow on se usa en una variedad de situaciones, como cuando se prueban nuevos alimentos o se conoce gente nueva. Grow back es menos común y se usa principalmente cuando se habla de volver a Grow Back cuando se habla de volver a crecer el cabello o las plantas.

Informal vs Formal: Uso Contextual de grow back y grow on

Grow Back y grow on son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, grow on también se puede usar en entornos más formales, como cuando se discute un cambio de opinión sobre una obra de arte o literatura.

Tono e Implicaciones: Los Matices de grow back y grow on

El tono de Grow Back y Grow On puede diferir según el contexto. Grow Back a menudo tiene un tono neutral o práctico, mientras que grow on generalmente tiene un tono positivo y gradual, especialmente cuando se refiere a desarrollar un gusto por algo con el tiempo.

grow back y grow on: Sinónimos y Antónimos

Grow on

Sinónimos

  • appeal
  • become appealing
  • become likable
  • become attractive
  • gain favor
  • win over

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!