Diferencias entre gussy up y prop up
Gussy up significa vestirse o verse más atractivo, mientras que prop up significa apoyar o fortalecer algo que es débil o inestable.
Significados y Definiciones: gussy up vs prop up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Gussy up
- 1Para vestirse elegantemente o mejorar la apariencia de algo.
They spent a fortune GUSSYING UP the house.
Gastaron una fortuna en arreglar la casa.
Prop up
- 1Apoyar algo, tanto física como económicamente, políticamente, etc.
The council have PROPPED UP the museum for years with grants.
El ayuntamiento ha apoyado el museo durante años con subvenciones.
Ejemplos de Uso de gussy up y prop up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
gussy up
Ejemplo
She always gussies up for parties.
Ella siempre se anima para las fiestas.
Ejemplo
He gussies up the living room before guests arrive.
Él adorna la sala de estar antes de que lleguen los invitados.
prop up
Ejemplo
The government decided to prop up the struggling industry.
El gobierno decidió apuntalar a la industria en apuros.
Ejemplo
She props up the leaning bookshelf with a wooden block.
Ella sostiene la estantería inclinada con un bloque de madera.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Gussy up
dress up
Usar ropa más bonita de lo habitual o ponerse un atuendo formal.
Ejemplo
She decided to dress up for the party and wore a beautiful red dress.
Decidió vestirse para la fiesta y lució un hermoso vestido rojo.
spruce up
Para hacer que algo se vea más limpio, ordenado o atractivo.
Ejemplo
They spent the weekend sprucing up their garden by planting new flowers and trimming the bushes.
Pasaron el fin de semana arreglando su jardín plantando nuevas flores y podando los arbustos.
doll up
Para vestirse de forma elegante o llamativa, especialmente para una ocasión especial.
Ejemplo
She dolled up for her graduation ceremony and wore a cap and gown with a matching necklace.
Se arregló para su ceremonia de graduación y usó una toga y birrete con un collar a juego.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Prop up
Apoyar o fortalecer algo que es débil o inestable.
Ejemplo
The government decided to bolster the economy by investing in infrastructure and creating new jobs.
El gobierno decidió "reforzar" la economía invirtiendo en infraestructura y creando nuevos puestos de trabajo.
shore up
Para reforzar o estabilizar algo que es débil o vulnerable.
Ejemplo
The construction workers had to shore up the foundation of the building before starting the renovation work.
Los trabajadores de la construcción tuvieron que apuntalar los cimientos del edificio antes de comenzar los trabajos de renovación.
Proporcionar apoyo o refuerzo adicional a algo que es débil o inestable.
Ejemplo
The company decided to buttress its financial position by diversifying its product portfolio and expanding into new markets.
La empresa decidió reforzar su posición financiera diversificando su cartera de productos y expandiéndose a nuevos mercados.
Explorando gussy up vs prop up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: gussy up o prop up?
En la conversación diaria, las personas usan gussy up con más frecuencia que prop up. Esto se debe a que gussy up se utiliza para situaciones más sociales, como salir o asistir a eventos. Prop up no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de apoyar algo física o metafóricamente. Entonces, aunque se usan ambas frases, gussy up* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de gussy up y prop up
Gussy up y prop up son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de gussy up y prop up
El tono de gussy up y prop up puede diferir según el contexto. Gussy up a menudo tiene un tono juguetón o coqueto cuando se relaciona con disfrazarse, mientras que prop up suele tener un tono serio y urgente, especialmente cuando se refiere a apoyar algo que es débil o inestable.
gussy up y prop up: Sinónimos y Antónimos
Gussy up
Antónimos
- neglect
- ignore
- deteriorate
- worsen
- dress down
- simplify