Diferencias entre hang about y hang around
Hang about y hang around son verbos compuestos muy similares que significan permanecer en un lugar sin ninguna razón en particular. Sin embargo, hang around se usa más comúnmente para describir pasar tiempo con amigos o esperar a alguien, mientras que hang about se usa más a menudo para describir merodear o quedarse en un área determinada.
Significados y Definiciones: hang about vs hang around
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Hang about
- 1Pasar tiempo en algún lugar sin hacer mucho.
They HANG ABOUT the station most of the day.
Pasan el rato en la estación la mayor parte del día.
Hang around
- 1Permanecer en un lugar.
They HANG AROUND the station most of the day.
PASAN EL RATO alrededor de la estación la mayor parte del día.
Ejemplos de Uso de hang about y hang around en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
hang about
Ejemplo
On weekends, my friends and I like to hang about at the park.
Los fines de semana, a mis amigos y a mí nos gusta pasar el rato en el parque.
Ejemplo
He hangs about the library after school, waiting for his mom to pick him up.
Pasa el rato en la biblioteca después de la escuela, esperando a que su mamá lo recoja.
hang around
Ejemplo
I often hang around the park after school.
A menudo meto el parque después de la escuela.
Ejemplo
She hangs around the library during her free time.
Ella merodea por la biblioteca durante su tiempo libre.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hang about
Quedarse de pie o esperar sin ningún propósito aparente.
Ejemplo
The security guard asked the teenagers to stop loitering outside the store.
El guardia de seguridad les pidió a los adolescentes que dejaran de merodear afuera de la tienda.
Perder el tiempo o moverse despacio y sin rumbo.
Ejemplo
We need to hurry up and finish this project, instead of dawdling around all day.
Tenemos que darnos prisa y terminar este proyecto, en lugar de perder el tiempo todo el día.
Pasar el tiempo sin hacer nada o ser improductivo.
Ejemplo
He spent the entire weekend idling on the couch, watching TV and eating junk food.
Pasó todo el fin de semana ocioso en el sofá, viendo televisión y comiendo comida chatarra.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hang around
chill out
Para relajarse o pasar tiempo con amigos.
Ejemplo
Let's chill out at the beach this weekend and enjoy the sun and surf.
Vamos a relajarnos en la playa este fin de semana y disfrutar del sol y el surf.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "hang"
- hang out
- hang back from
- hang with
- hang together
- hang about!
Phrasal Verbs con "about"
Phrasal Verbs con "around"
Explorando hang about vs hang around: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hang about o hang around?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero hang around es un poco más común que hang about.
Informal vs Formal: Uso Contextual de hang about y hang around
Tanto hang about como hang around son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Por lo general, no se utilizan en entornos formales como contextos comerciales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de hang about y hang around
El tono de hang about y hang around es generalmente neutral, pero puede verse influenciado por el contexto en el que se utilizan. Pueden transmitir una sensación de aburrimiento o falta de rumbo, pero también se pueden usar de una manera alegre o humorística.