Phrasal verbs "iron out" y "thrash out"

Diferencias entre iron out y thrash out

Iron Out y thrash out son verbos compuestos que se refieren a resolver un problema o conflicto, pero iron out se usa para problemas menores que se pueden solucionar fácilmente, mientras que thrash out se utiliza para problemas más importantes que requieren mucha discusión y negociación.

Significados y Definiciones: iron out vs thrash out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Iron out

  • 1Para eliminar pequeños problemas o irregularidades.

    The management team IRONED OUT the tax problems before they gave the project the OK.

    El equipo de gestión resolvió los problemas fiscales antes de dar el visto bueno al proyecto.

Thrash out

  • 1Discutir y resolver un problema o desacuerdo en detalle.

    Both sides hope to thrash out an agreement by next week.

    Ambas partes esperan llegar a un acuerdo para la próxima semana.

Ejemplos de Uso de iron out y thrash out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

iron out

Ejemplo

We need to iron out the details before we can start the project.

Necesitamos pulir los detalles antes de poder comenzar el proyecto.

Ejemplo

She irons out any issues before presenting the final report.

Ella resuelve cualquier problema antes de presentar el informe final.

thrash out

Ejemplo

The team needs to thrash out the details of the project.

El equipo necesita analizar los detalles del proyecto.

Ejemplo

She thrashes out the issues with her colleagues during the meeting.

Ella discute los problemas con sus colegas durante la reunión.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Iron out

Hacer que algo sea menos grave o problemático tratándolo de una manera tranquila y diplomática.

Ejemplo

The manager tried to smooth over the conflict between the two employees by listening to their concerns and finding a compromise.

El gerente trató de suavizar el conflicto entre los dos empleados escuchando sus preocupaciones y encontrando un compromiso.

Resolver un problema o dificultad encontrando una solución o tomando una decisión.

Ejemplo

We need to sort out the issue with the printer before we can start the meeting.

Necesitamos solucionar el problema con la impresora antes de poder comenzar la reunión.

fix up

Para reparar o mejorar algo que no funciona correctamente o está en mal estado.

Ejemplo

I need to fix up my bike before I can go on a ride this weekend.

Necesito arreglar mi bicicleta antes de poder salir a dar un paseo este fin de semana.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Thrash out

Discutir y negociar una solución a un problema hasta llegar a un acuerdo.

Ejemplo

The two sides spent hours trying to hammer out a deal that would satisfy everyone.

Las dos partes pasaron horas tratando de llegar a un acuerdo que satisficiera a todos.

Discutir y resolver un problema o cuestión revisando todos los detalles y encontrando una solución.

Ejemplo

We need to work through the budget issues before we can finalize the project plan.

Necesitamos trabajar en los problemas presupuestarios antes de que podamos finalizar el plan del proyecto.

Discutir y debatir un problema o asunto hasta que se llegue a una resolución.

Ejemplo

The team spent the whole day hashing out the details of the new marketing campaign.

El equipo pasó todo el día discutiendo los detalles de la nueva campaña de marketing.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "out"

Explorando iron out vs thrash out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: iron out o thrash out?

Tanto iron out como thrash out se usan comúnmente en inglés hablado y escrito. Sin embargo, el iron out es más común que el thrash out porque se usa para problemas más pequeños que surgen en situaciones cotidianas.

Informal vs Formal: Uso Contextual de iron out y thrash out

Tanto iron out como thrash out son frases informales que son adecuadas para las conversaciones cotidianas. Sin embargo, si estás escribiendo un documento formal o teniendo una conversación profesional, es mejor usar expresiones más formales como "resolver" o "resolver".

Tono e Implicaciones: Los Matices de iron out y thrash out

El tono de iron out suele ser más positivo y optimista porque implica que el problema no es demasiado grave y se puede resolver fácilmente. Por otro lado, thrash out tiene un tono más serio e intenso porque implica que el problema es significativo y requiere mucho esfuerzo para resolverlo.

iron out y thrash out: Sinónimos y Antónimos

Iron out

Sinónimos

Thrash out

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!