Diferencias entre mill around y sit around
Mill around significa moverse en grupo sin ningún propósito o dirección en particular, mientras que sit around significa permanecer sentado o descansando de manera relajada sin hacer nada productivo.
Significados y Definiciones: mill around vs sit around
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Mill around
- 1Caminar sin ir a ningún lado.
There were a lot of people MILLING AROUND waiting for the bus.
Había mucha gente dando vueltas esperando el autobús.
Sit around
- 1Quedarse de brazos cruzados, sin hacer nada.
They just SAT AROUND while the others did all the work.
Simplemente se sentaron mientras los demás hacían todo el trabajo.
Ejemplos de Uso de mill around y sit around en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
mill around
Ejemplo
People often mill around in the park on sunny days.
La gente a menudo se arremolina en el parque en los días soleados.
Ejemplo
She mills around the shopping mall when she has free time.
Ella se arremolina en el centro comercial cuando tiene tiempo libre.
sit around
Ejemplo
On weekends, I sometimes like to sit around and watch TV.
Los fines de semana, a veces me gusta sentarme y ver la televisión.
Ejemplo
He sits around all day playing video games.
Se pasa todo el día jugando videojuegos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Mill around
hang out
Pasar tiempo con alguien de una manera relajada y casual.
Ejemplo
We decided to hang out at the park and enjoy the sunny weather.
Decidimos pasar el rato en el parque y disfrutar del clima soleado.
Estar de pie o moverse lentamente y sin rumbo en un lugar público.
Ejemplo
The security guard asked the teenagers to stop loitering in front of the store.
El guardia de seguridad les pidió a los adolescentes que dejaran de merodear frente a la tienda.
wander about
Desplazarse sin ningún destino o propósito específico.
Ejemplo
We spent the afternoon wandering about the city and exploring new neighborhoods.
Pasamos la tarde deambulando por la ciudad y explorando nuevos barrios.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sit around
kill time
Pasar el tiempo de una manera que llene las horas vacías sin ningún objetivo o propósito en particular.
Ejemplo
We decided to kill time at the airport by playing cards and chatting until our flight was ready.
Decidimos matar el tiempo en el aeropuerto jugando a las cartas y charlando hasta que nuestro vuelo estuviera listo.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "around"
Explorando mill around vs sit around: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: mill around o sit around?
Tanto mill around como sit around se usan comúnmente en conversaciones cotidianas, pero sit around se usa con más frecuencia. A menudo se usa para describir una actividad perezosa o improductiva, mientras que mill around se usa para describir a un grupo de personas que se mueven sin rumbo.
Informal vs Formal: Uso Contextual de mill around y sit around
Tanto mill around como sit around son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más formal en entornos profesionales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de mill around y sit around
El tono de mill around y sit around puede diferir según el contexto. Mill around a menudo tiene un tono neutral o ligeramente negativo cuando describe a un grupo de personas sin un propósito claro, mientras que sit around generalmente tiene una connotación más negativa, sugiriendo pereza o falta de productividad.