Diferencias entre play up to y play upon
Play up to significa halagar o tratar de complacer a alguien para obtener una ventaja, mientras que play upon significa manipular o aprovecharse de las emociones o miedos de alguien.
Significados y Definiciones: play up to vs play upon
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Play up to
- 1Para halagar a alguien.
I'm PLAYING UP TO my boss at the moment because I want the promotion.
Estoy jugando a la altura de mi jefe en este momento porque quiero el ascenso.
- 2Comportarse de la manera esperada.
He's got a reputation for being trouble and PLAYS UP TO it.
Tiene la reputación de ser problemático y JUEGA CON ESO.
Play upon
- 1Para explotar una debilidad.
They are PLAYING UPON people's concerns to get their way.
Están jugando con las preocupaciones de la gente para salirse con la suya.
Ejemplos de Uso de play up to y play upon en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
play up to
Ejemplo
She always plays up to her teachers to get better grades.
Ella siempre juega a la altura de sus maestros para obtener mejores calificaciones.
Ejemplo
He plays up to his boss to get a raise.
Le hace el juego a su jefe para conseguir un aumento.
play upon
Ejemplo
The politician played upon the fears of the public to gain support.
El político jugó con los temores de la opinión pública para ganar apoyo.
Ejemplo
She plays upon her opponent's weaknesses in the game.
Ella juega con las debilidades de su oponente en el juego.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Play up to
butter up
Adular o alabar a alguien en exceso con el fin de obtener su favor o aprobación.
Ejemplo
He's always buttering up the boss in hopes of getting a promotion.
Siempre está untando al jefe con la esperanza de obtener un ascenso.
suck up to
Comportarse de manera halagadora u obsequiosa hacia alguien con el fin de ganarse su favor o aprobación.
Ejemplo
She's always sucking up to the teacher to get better grades.
Ella siempre está chupando al maestro para obtener mejores calificaciones.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Play upon
Ejemplo
Some scam artists prey on the elderly by tricking them into giving away their life savings.
Algunos estafadores se aprovechan de los ancianos engañándolos para que regalen los ahorros de toda su vida.
Aprovecharse de alguien o algo para beneficio personal.
Ejemplo
Some companies exploit their workers by paying them low wages and denying them benefits.
Algunas empresas explotan a sus trabajadores pagándoles salarios bajos y negándoles beneficios.
manipulate
Controlar o influir en alguien o algo de una manera hábil o tortuosa.
Ejemplo
Some politicians manipulate public opinion by using fear tactics and false information.
Algunos políticos manipulan la opinión pública utilizando tácticas de miedo e información falsa.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "play"
Phrasal Verbs con "up to"
Phrasal Verbs con "upon"
Explorando play up to vs play upon: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: play up to o play upon?
Ambas frases se usan en la conversación cotidiana, pero play up to es más común. A menudo se usa en situaciones sociales, como tratar de impresionar a alguien o ganarse el favor de un jefe o maestro. Play upon es menos común y tiende a usarse en situaciones más serias o negativas, como manipular los miedos o inseguridades de alguien.
Informal vs Formal: Uso Contextual de play up to y play upon
Tanto play up to como play upon son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, play upon puede tener una connotación negativa y puede no ser apropiada en entornos formales.
Tono e Implicaciones: Los Matices de play up to y play upon
El tono de play upto es generalmente positivo y amistoso, mientras que el tono de play upon* es más negativo y manipulador.
play up to y play upon: Sinónimos y Antónimos
Play up to
Sinónimos
- flatter
- praise
- compliment
- ingratiate
- butter up
- fawn over
- curry favor