Diferencias entre put aside y set aside
Put aside y set aside tienen un significado similar, pero put aside se usa más comúnmente para referirse a dejar de lado algo abstracto o intangible, como emociones o diferencias, mientras set aside se usa más comúnmente para referirse a la reserva física de objetos o tiempo para un propósito específico.
Significados y Definiciones: put aside vs set aside
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Put aside
- 1Dejar algo a un lado.
All you need to do is put aside your paranoia about E. coli.
Todo lo que necesita hacer es dejar de lado su paranoia sobre la E. coli.
- 2Para guardar o reservar para uso futuro.
And how much money should he put aside each month?
¿Y cuánto dinero debe ahorrar cada mes?
- 3Para guardar o reservar para un propósito específico.
I put aside a day at the end of each month for doing the business accounts.
Reservo un día al final de cada mes para hacer las cuentas del negocio.
Set aside
- 1Para revocar un veredicto o decisión judicial.
The Appeal Court SET ASIDE the guilty verdict because the evidence was unsatisfactory and declared her not guilty.
El Tribunal de Apelación anuló el veredicto de culpabilidad porque las pruebas no eran satisfactorias y la declaró inocente.
Ejemplos de Uso de put aside y set aside en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
put aside
Ejemplo
She put aside some money for her vacation.
Ella reservó algo de dinero para sus vacaciones.
Ejemplo
He puts aside a few hours every week to practice the piano.
*Dedica unas horas a la semana a practicar el piano.
set aside
Ejemplo
The judge decided to set aside the previous ruling.
El juez decidió dejar sin efecto el fallo anterior.
Ejemplo
She sets aside the decision and orders a new trial.
Anula la decisión y ordena un nuevo juicio.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put aside
ignore differences
Elegir no enfocarse o no verse afectado por las diferencias de opiniones, creencias o antecedentes.
Ejemplo
In order to work together effectively, the team had to ignore their differences and focus on their common goals.
Para trabajar juntos de manera efectiva, el equipo tuvo que ignorar sus diferencias y concentrarse en sus objetivos comunes.
overlook shortcomings
Elegir no criticar o juzgar los defectos o debilidades de alguien.
Ejemplo
As a manager, it's important to overlook your employees' shortcomings and focus on their strengths and potential.
Como gerente, es importante pasar por alto las deficiencias de sus empleados y centrarse en sus fortalezas y potencial.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set aside
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "put"
Phrasal Verbs con "aside"
Explorando put aside vs set aside: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: put aside o set aside?
Tanto put aside como set aside se usan comúnmente en conversaciones cotidianas, pero set aside es un poco más común. Esto se debe a que se utiliza para tareas más prácticas, como programar u organizar, mientras que put aside se utiliza para tareas más emocionales o mentales, como perdonar o ignorar las diferencias.
Informal vs Formal: Uso Contextual de put aside y set aside
Tanto put aside como set aside son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Sin embargo, set aside se puede usar en entornos más formales como contextos comerciales o legales para referirse a reservar tiempo o dinero para un propósito específico.
Tono e Implicaciones: Los Matices de put aside y set aside
El tono de put aside y set aside puede diferir según el contexto. Put aside a menudo tiene un tono reflexivo o emocional cuando se relaciona con el crecimiento personal o las relaciones, mientras que set aside suele tener un tono práctico y organizado, especialmente cuando se refiere a la programación o el presupuesto.