Phrasal verbs "soak up" y "take up"

Diferencias entre soak up y take up

Soak up significa absorber o ingerir algo, generalmente un líquido o información, mientras que take up significa comenzar a realizar una nueva actividad o pasatiempo u ocupar un espacio.

Significados y Definiciones: soak up vs take up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Soak up

  • 1Para absorber o absorber líquidos o humedad.

    Use paper towels to soak up the oil.

    Usa toallas de papel para absorber el aceite.

  • 2Disfrutar o experimentar plenamente algo.

    Visit the market to soak up the local atmosphere.

    Visita el mercado para empaparte del ambiente local.

Take up

  • 1Para llenar u ocupar tiempo o espacio.

    An awful lot of my time at work is TAKEN UP with pointless bureaucracy nowadays.

    Hoy en día, gran parte de mi tiempo en el trabajo está ocupado por una burocracia sin sentido.

  • 2Para acortar la ropa.

    The trousers were too long so I TOOK them UP to make them fit.

    Los pantalones eran demasiado largos, así que los subí para que me quedaran bien.

  • 3Para comenzar un nuevo pasatiempo, pasatiempo, etc.

    He TOOK UP squash as he felt he had to lose some weight.

    Empezó a comer calabaza porque sentía que tenía que perder algo de peso.

Ejemplos de Uso de soak up y take up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

soak up

Ejemplo

The sponge can soak up a lot of water.

La esponja puede absorber mucha agua.

Ejemplo

The towel soaks up the spilled juice quickly.

La toalla absorbe el jugo derramado rápidamente.

take up

Ejemplo

She decided to take up painting as a way to relax.

Decidió dedicarse a la pintura como una forma de relajarse.

Ejemplo

He takes up a new hobby every year to challenge himself.

Cada año se dedica a un nuevo pasatiempo para desafiarse a sí mismo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Soak up

Ingerir o absorber un líquido o sustancia.

Ejemplo

The sponge was able to absorb all the water from the spill.

La esponja fue capaz de absorber toda el agua del derrame.

Memorizar algo por completo.

Ejemplo

She was able to learn the poem by heart after reading it a few times.

Ella fue capaz de aprenderse el poema de memoria después de leerlo varias veces.

Comprender o comprender una idea o concepto específico.

Ejemplo

It took him a while to grasp the complexity of the new software program.

Le llevó un tiempo comprender la complejidad del nuevo programa de software.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take up

Para comenzar una nueva actividad o pasatiempo.

Ejemplo

He decided to start doing yoga to improve his flexibility and reduce stress.

Decidió empezar a hacer yoga para mejorar su flexibilidad y reducir el estrés.

Para llenar u ocupar espacio.

Ejemplo

The new sofa occupied most of the living room space.

El nuevo sofá ocupaba la mayor parte del espacio de la sala de estar.

Para empezar a hacer algo.

Ejemplo

She decided to begin painting as a way to express her creativity.

Decidió comenzar a pintar como una forma de expresar su creatividad.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "up"

Explorando soak up vs take up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: soak up o take up?

En la conversación diaria, las personas usan take up con más frecuencia que soak up. Esto se debe a que take up se usa para actividades más comunes como comenzar un nuevo pasatiempo o tomar un nuevo trabajo. Soak up no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de absorber algo como el conocimiento o el agua. Entonces, si bien se usan ambas frases, take up* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de soak up y take up

Soak up y take up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de soak up y take up

El tono de soak up y take up puede diferir según el contexto. Soak up suele tener un tono curioso o interesado cuando se relaciona con aprender o experimentar algo nuevo, mientras que take up suele tener un tono práctico y proactivo, especialmente cuando se refiere a iniciar una nueva actividad o pasatiempo.

soak up y take up: Sinónimos y Antónimos

Take up

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!