Diferencias entre stay up y turn up
Stay up significa permanecer despierto y no acostarse, mientras que turn up significa aparecer o llegar a un lugar.
Significados y Definiciones: stay up vs turn up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Stay up
- 1No irse a la cama.
The children STAYED UP until way past their bedtime.
Los niños se quedaron despiertos hasta pasada la hora de acostarse.
Turn up
- 1Para aparecer.
She didn't TURN UP for class today.
Ella no se presentó a clase hoy.
- 2Para aumentar el volumen, la temperatura, etc.
I TURNED the music UP full blast.
Subí el volumen de la música a todo volumen.
Ejemplos de Uso de stay up y turn up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
stay up
Ejemplo
I usually stay up late on weekends.
Por lo general, me quedo despierto hasta tarde los fines de semana.
Ejemplo
She stays up late to finish her homework.
Se queda despierta hasta tarde para terminar su tarea.
turn up
Ejemplo
Please turn up the volume; I can't hear the movie.
Por favor, suba el volumen; No puedo oír la película.
Ejemplo
She always turns up the heat when she gets home.
Ella siempre sube la calefacción cuando llega a casa.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stay up
pull an all-nighter
Permanecer despierto toda la noche para estudiar, trabajar o terminar una tarea.
Ejemplo
I had to pull an all-nighter to finish my essay before the deadline.
Tuve que pasar toda la noche en vela para terminar mi ensayo antes de la fecha límite.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn up
show up
Llegar o aparecer en un lugar.
Ejemplo
He didn't show up for the meeting, so we had to reschedule.
No se presentó a la reunión, así que tuvimos que reprogramarla.
pop up
Aparecer de forma repentina o inesperada.
Ejemplo
A new store popped up in the neighborhood overnight.
Una nueva tienda apareció en el vecindario de la noche a la mañana.
Para llegar a un destino.
Ejemplo
She arrived at the airport two hours before her flight.
Llegó al aeropuerto dos horas antes de su vuelo.
Explorando stay up vs turn up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: stay up o turn up?
En la conversación diaria, las personas usan turn up con más frecuencia que stay up. Esto se debe a que turn up se utiliza para una variedad de situaciones, como eventos, reuniones o apariciones inesperadas. Stay up* se usa con menos frecuencia y, por lo general, solo en el contexto de mantenerse despierto.
Informal vs Formal: Uso Contextual de stay up y turn up
Stay up y turn up son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, turn up también se puede utilizar en entornos más formales como contextos empresariales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de stay up y turn up
El tono de stay up y turn up puede diferir según el contexto. Stay up a menudo tiene un tono cansado o determinado cuando se relaciona con mantenerse despierto, mientras que Turn Up* generalmente tiene un tono sorprendido o emocionado, especialmente cuando se refiere a apariciones inesperadas.