Diferencias entre touch up y well up
Retocar significa Touch up significa mejorar o hacer pequeños cambios en algo, generalmente relacionados con la apariencia o la estética. Well up significa llenarse de lágrimas o emociones, a menudo relacionadas con la tristeza o la empatía.
Significados y Definiciones: touch up vs well up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Touch up
- 1Para mejorar la apariencia de algo.
I couldn't be bothered to redecorate, so I just TOUCHED UP the bits that needed painting the most.
No podía molestarme en redecorar, así que simplemente retoqué las partes que más necesitaban pintura.
- 2Tocar a alguien de manera sexual.
She got angry when he tried to TOUCH her UP in the elevator.
Ella se enojó cuando él trató de tocarla en el ascensor.
Well up
- 1Sentir que las lágrimas comienzan.
I felt tears WELLING UP when I heard the news.
Sentí que las lágrimas brotaban cuando escuché la noticia.
- 2Sentir una emoción con fuerza.
Anger WELLED UP inside us when we saw what they had done.
La ira brotó dentro de nosotros cuando vimos lo que habían hecho.
- 3Para experimentar una emoción o sentimiento, empieza a llorar.
Tears WELLED UP when I heard they had died.
Las lágrimas brotaron cuando me enteré de que habían muerto.
Ejemplos de Uso de touch up y well up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
touch up
Ejemplo
I need to touch up the paint on the door.
Necesito retocar la pintura de la puerta.
Ejemplo
She touches up her makeup before the party.
Ella retoca su maquillaje antes de la fiesta.
well up
Ejemplo
Tears well up in her eyes when she watches a sad movie.
Las lágrimas brotan de sus ojos cuando ve una película triste.
Ejemplo
He wells up every time he hears the national anthem.
Se le echa a llorar cada vez que escucha el himno nacional.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Touch up
fix up
Para reparar o mejorar algo que está dañado o que no funciona correctamente.
Ejemplo
I need to fix up my bike before I can ride it again.
Necesito arreglar mi bicicleta antes de poder volver a montarla.
polish up
Para hacer algo brillante o suave frotándolo.
Ejemplo
She spent hours polishing up her silver jewelry collection for the party.
Pasó horas puliendo su colección de joyas de plata para la fiesta.
Para darle a algo un aspecto o diseño nuevo y mejorado.
Ejemplo
The company decided to revamp its website to attract more customers.
La empresa decidió renovar su sitio web para atraer a más clientes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Well up
choke up
Volverse demasiado emocional para hablar o continuar con lo que uno está diciendo.
Ejemplo
He choked up when he tried to thank his parents for their support during his illness.
Se le hizo un nudo en la garganta cuando trató de agradecer a sus padres por su apoyo durante su enfermedad.
tear up
Llorar o emocionarse, a menudo relacionado con la tristeza o la alegría.
Ejemplo
She teared up when she saw her childhood home after many years.
Se le saltaron las lágrimas cuando vio la casa de su infancia después de muchos años.
get emotional
Sentirse abrumado por los sentimientos, a menudo relacionados con la tristeza o la empatía.
Ejemplo
She got emotional when she heard the news of her friend's passing.
Se emocionó cuando escuchó la noticia del fallecimiento de su amiga.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "touch"
Phrasal Verbs con "up"
- fire up
- ramp up
- lark it up
- hit up
- crack up
Explorando touch up vs well up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: touch up o well up?
En la conversación diaria, las personas usan touch up con más frecuencia que well up. Esto se debe a que touch up utiliza para tareas más prácticas, como arreglar el maquillaje o retocar una foto. Well up no se usa tanto, y se usa principalmente cuando hablamos de reacciones emocionales. Entonces, si bien se usan ambas frases, touch up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de touch up y well up
Touch up y well up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de touch up y well up
El tono de touch up y well up puede diferir según el contexto. Touch up suele tener un tono práctico y positivo cuando se relaciona con mejorar algo, mientras que well up suele tener un tono más emocional y vulnerable, especialmente cuando se refiere a las lágrimas o la empatía.