Diferencias entre turn down y turn out
Turn down significa rechazar o rechazar una oferta, solicitud o propuesta. Por otro lado, turn out significa asistir o participar en un evento o actividad.
Significados y Definiciones: turn down vs turn out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Turn down
- 1Para reducir volumen, temperatura, etc.
The room was too hot, so she TURNED the heating DOWN.
La habitación estaba demasiado caliente, así que bajó la calefacción.
- 2Rechazar una oferta, invitación, etc.
They offered her the job, but she TURNED it DOWN.
Le ofrecieron el trabajo, pero ella lo rechazó.
- 3Plegar las sábanas superiores de una cama para prepararla para que alguien se vaya a dormir.
The hotel staff TURNED DOWN the bed and scattered flower petals on it while we was having dinner.
El personal del hotel BAJÓ la cama y esparció pétalos de flores sobre ella mientras cenábamos.
Turn out
- 1Producir.
The factory TURNS OUT three thousand units a day.
La fábrica produce tres mil unidades al día.
- 2Para producir un resultado inesperado.
It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.
Parecía que íbamos a fracasar, pero al final salió bien.
- 3Para detener una luz.
She TURNED OUT the lights and went to bed.
Apagó las luces y se fue a la cama.
- 4Asistir a.
Thousand TURNED OUT for the demonstration.
Miles de personas acudieron a la manifestación.
Ejemplos de Uso de turn down y turn out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
turn down
Ejemplo
Please turn down the music; it's too loud.
Por favor, baje la música; Es demasiado ruidoso.
Ejemplo
She always turns down the heat before going to bed.
Siempre baja la calefacción antes de acostarse.
turn out
Ejemplo
The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.
El pastel resultó delicioso, aunque me olvidé de agregar azúcar.
Ejemplo
It turns out that she was right all along.
Resulta que ella tenía razón todo el tiempo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn down
Rechazar o decir que no a una oferta, solicitud o propuesta.
Ejemplo
He had to refuse the job offer because he had already accepted another one.
Tuvo que rechazar la oferta de trabajo porque ya había aceptado otra.
decline
Rechazar cortésmente o rechazar una oferta, solicitud o propuesta.
Ejemplo
He had to decline the dinner invitation because he had a prior engagement.
Tuvo que rechazar la invitación a cenar porque tenía un compromiso previo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn out
show up
Para llegar o asistir a un evento o reunión.
Ejemplo
I hope everyone can show up to the meeting tomorrow.
Espero que todos puedan presentarse a la reunión de mañana.
Estar presente en un evento o reunión.
Ejemplo
She plans to attend the concert next week with her friends.
Ella planea asistir al concierto la próxima semana con sus amigos.
Participar en una actividad o evento.
Ejemplo
He loves to participate in charity runs to support a good cause.
Le encanta participar en carreras benéficas para apoyar una buena causa.
Explorando turn down vs turn out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: turn down o turn out?
En la conversación cotidiana, turn down es más común que turn out. Esto se debe a que turn down se usa en una variedad de situaciones, como ofertas de trabajo, invitaciones o solicitudes. Turn out* no se usa tanto y se usa principalmente cuando se habla de eventos o actividades.
Informal vs Formal: Uso Contextual de turn down y turn out
Turn Down y turn out son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, turn down se puede utilizar en entornos más formales, como contextos empresariales o académicos, al rechazar una oferta o propuesta.
Tono e Implicaciones: Los Matices de turn down y turn out
El tono de turn down y turn out puede diferir según el contexto. Turn down a menudo tiene un tono negativo o decepcionado cuando rechaza una oferta o solicitud, mientras que turn out suele tener un tono positivo y emocionado cuando se refiere a asistir a un evento o actividad.