Diferencias entre write down y write out
Write down y write out son similares en el sentido de que ambos implican escribir algo, pero write down se usa para anotar rápidamente notas o información importante, mientras write out se usa para escribir algo con todo detalle o para escribir algo de una manera más formal.
Significados y Definiciones: write down vs write out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Write down
- 1Para tomar notas.
I WROTE her mobile number DOWN on a scrap of paper and I've lost it.
Escribí su número de móvil en un trozo de papel y lo he perdido.
Write out
- 1Escribir algo por completo.
I WROTE OUT my notes in full to help me remember them.
ESCRIBÍ mis notas en su totalidad para ayudarme a recordarlas.
Ejemplos de Uso de write down y write out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
write down
Ejemplo
Please write down your name and contact information.
Por favor, escriba su nombre e información de contacto.
Ejemplo
She writes down her shopping list before going to the store.
Ella escribe su lista de compras antes de ir a la tienda.
write out
Ejemplo
Please write out the instructions for the project.
Por favor, escriba las instrucciones para el proyecto.
Ejemplo
She writes out her shopping list before going to the store.
Ella escribe su lista de compras antes de ir a la tienda.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Write down
Expresiones Similares(Sinónimos) de Write out
Escribir algo con todo detalle, generalmente a partir de una grabación de audio o un dictado.
Ejemplo
I need to transcribe this interview before I can publish it.
Necesito transcribir esta entrevista antes de poder publicarla.
Escribir algo de una manera más formal o profesional, por lo general con una cuidadosa consideración del lenguaje y el estilo.
Ejemplo
I need to compose a letter to my boss about my upcoming vacation plans.
Necesito redactar una carta a mi jefe sobre mis próximos planes de vacaciones.
Explorando write down vs write out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: write down o write out?
Tanto write down como write out se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero write down se usa con más frecuencia. Esto se debe a que es una forma rápida y fácil de tomar notas o recordar información importante. Write out es menos común, pero todavía se usa regularmente, especialmente en entornos más formales como contextos comerciales o académicos.
Informal vs Formal: Uso Contextual de write down y write out
Write Out generalmente se considera más formal que write. A menudo se usa en situaciones en las que se requieren más detalles o formalidad, como escribir un informe o una carta. Write down, por otro lado, es más informal y a menudo se usa en conversaciones informales o cuando se toman notas rápidas.
Tono e Implicaciones: Los Matices de write down y write out
El tono de write down y write out puede diferir según el contexto. Write down suele tener un tono práctico y desenfadado, sobre todo cuando se refiere a tomar notas o hacer una lista. Write out, por otro lado, suele tener un tono más formal y serio, especialmente cuando se refiere a escribir algo con todo lujo de detalles o en un entorno más profesional.
write down y write out: Sinónimos y Antónimos
Write down
Sinónimos
- record
- note
- list
- document
- transcribe
- jot down
- put in writing
- make a note of