¿Cuáles son las definiciones de "cut through"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Atravesar o atravesar algo cortando o haciendo un camino.
She tried to cut through the undergrowth.
Trató de abrirse paso entre la maleza.
- 2Para llegar a la verdad o a la información importante evitando detalles o distracciones innecesarias.
We need to cut through the political rhetoric and see what really lies behind the policy.
Tenemos que dejar de lado la retórica política y ver qué hay realmente detrás de la política.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "cut through"?
El significado más común del verbo compuesto cut through es atravesar o cortar a través* de algo cortando o haciendo un camino. También puede significar llegar a la verdad o a información importante evitando detalles o distracciones innecesarias.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "cut through"?
Root Verb | cut through |
Third Person Singular Present | cuts through |
Present Participle | cutting through |
Simple Past | cut through |
Past Participle | cut through |
Ejemplo
The hikers cut through the dense forest to reach the campsite.
Los excursionistas atraviesan el denso bosque para llegar al campamento.
Ejemplo
He cuts through the park on his way to work.
Cruza el parque de camino al trabajo.
Ejemplo
She is cutting through the red tape to get the project approved.
Está reduciendo la burocracia para que se apruebe el proyecto.
Ejemplo
They cut through the crowd to get to the front row.
Se abrieron paso entre la multitud para llegar a la primera fila.
Ejemplo
The knife had cut through the rope, setting the boat free.
El cuchillo había cortado la cuerda, liberando el bote.
¿Qué tipo de phrasal verb es "cut through"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"cut through" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
The path cuts through the woods.
El camino atraviesa el bosque.
Ejemplo
She cut through the unnecessary details to get to the main point.
Ella cortó los detalles innecesarios para llegar al punto principal.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"cut through" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
The path cuts through the woods.
El camino atraviesa el bosque.
Ejemplo
She cut through the unnecessary details to get to the main point.
Ella cortó los detalles innecesarios para llegar al punto principal.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "cut through"?
Centrarse en la información o mensaje más importante, ignorando las distracciones o los detalles irrelevantes.
Ejemplo
In a world full of information, it's important to cut through the noise and focus on what truly matters.
En un mundo lleno de información, es importante cortar el ruido y centrarse en lo que realmente importa.
Sortear obstáculos o procedimientos burocráticos para hacer algo más rápidamente.
Ejemplo
The new manager was able to cut through the red tape and get the project approved in record time.
El nuevo gerente fue capaz de superar la burocracia y conseguir que el proyecto fuera aprobado en un tiempo récord.
Cosas buenas que debes saber
¿"cut through" tiene un tono informal o formal?
Cut through es un verbo compuesto neutro que se puede usar tanto en contextos informales como formales. Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas, así como en entornos más formales, como reuniones de negocios o discusiones académicas.