¿Cuáles son las definiciones de "swing at"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Para tratar de batear.
He SWUNG AT me but missed.
Me golpeó, pero falló.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "swing at"?
El significado más común del verbo compuesto swing at es tratar de golpear algo o a alguien, generalmente con una mano, una herramienta o un arma. A menudo se usa en el contexto de deportes, peleas u otras actividades físicas.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "swing at"?
| Root Verb | swing at |
| Third Person Singular Present | swings at |
| Present Participle | swinging at |
| Simple Past | swung at |
| Past Participle | swung at |
Ejemplo
The baseball player swung at the ball but missed.
El jugador de béisbol abanicó a la pelota pero falló.
Ejemplo
She swings at the tennis ball with great force.
Ella golpea la pelota de tenis con gran fuerza.
Ejemplo
He is swinging at the punching bag during his workout.
Está balanceando el saco de boxeo durante su entrenamiento.
Ejemplo
Yesterday, the boxer swung at his opponent but didn't connect.
Ayer, el boxeador golpeó a su oponente pero no conectó.
Ejemplo
The golfer had swung at the ball, but it landed in the water.
El golfista había golpeado la pelota, pero aterrizó en el agua.
¿Qué tipo de phrasal verb es "swing at"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"swing at" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
The child swung at the piñata.
El niño se balanceó hacia la piñata.
Ejemplo
The batter swung at the pitch.
El bateador abanicó al lanzamiento.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"swing at" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
The child swung at the piñata.
El niño se balanceó hacia la piñata.
Ejemplo
The batter swung at the pitch.
El bateador abanicó al lanzamiento.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "swing at"?
Swing at an opportunity
Intentar aprovecharse de una oportunidad o situación.
Ejemplo
She swung at the opportunity to work on the prestigious project.
Ella aprovechó la oportunidad de trabajar en el prestigioso proyecto.
Cosas buenas que debes saber
¿"swing at" tiene un tono informal o formal?
Swing at es un verbo compuesto neutro que se puede usar tanto en contextos informales como formales. Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas, especialmente cuando se habla de deportes o actividades físicas. En entornos más formales, se puede usar para describir un intento o esfuerzo por lograr algo.