Tendances
- 01.Quand peut-on Keep the changeutiliser ?
Keep the change'est une expression qui dit que lorsque vous payez en espèces, vous n’avez qu’à garder le montant restant. Cela indique que vous voulez donner un pourboire au greffier pour le reste du montant que vous avez payé et que vous devez garder la monnaie, car vous donnerez un pourboire à la monnaie que vous devez. Exemple : I gave my taxi driver a $20 bill for the $10 ride and I told him to keep the change. (le tarif s’est avéré être de 10 $ et j’ai donné 20 $ au chauffeur de taxi et lui ai dit de garder le reste) Exemple : Here's10 to go pick up a coffee for me. Keep the change! $ (Voici mon achat de café à 10 $, vous pouvez avoir de la monnaie !)
- 02.Qu’est-ce que Impostersignifie ?
Le nom impostorfait référence aux personnes qui se font passer pour quelqu’un afin de réaliser quelque chose. Ils veulent gagner de l’argent en imitant les autres, mais ils ont aussi d’autres motivations, comme profiter du frisson du processus. Impostorune autre façon de le dire est impose upon, deceive. D’ailleurs, impostorpeut aussi s’écrire importer! Exemple : He claimed he was an experienced pilot, but he turned out to be an impostor. (il se disait pilote vétéran, mais il s’est avéré que c’était un faux.) Exemple : The man who claimed to be a prince turned out to be an impostor. (L’homme qui se désignait lui-même comme le prince s’est finalement avéré être le prétendant.)
- 03.Qu’est-ce que Evensignifie ?
Dans cette vidéo, il utilise even(même) pour souligner ses propos. Dans ce contexte, evenest couramment utilisé pour mettre l’accent sur la colère, le sérieux ou la surprise. Exemple : Don't even think about it. (N’y pensez même pas.) Exemple : He has never even heard of Jennifer Anniston! (Il n’a même jamais entendu parler de Jennifer Aniston !) Exemple : You don't even have a chance of winning the lottery. (Vous n’avez aucune chance de gagner à la loterie en premier lieu.)
- 04.S’il vous plaît, 😗 dites-moi une expression similaire à Carry on
Carry onsignifie continuer à faire quelque chose que vous avez déjà fait. Cette expression est particulièrement courante en anglais britannique, où des expressions similaires incluent keep going, continue, proceed . Et si vous voulez exprimer que vous devez continuer avec une certaine action, vous pouvez utiliser la combinaison keep + verbe. Exemple : Keep talking, I want to hear more of the story. (Continuez à parler, je veux en savoir plus à ce sujet.) Exemple : Keep going, you're almost there! (Courage !
- 05.Vous n’avez pas besoin du verbe dans la première partie de la phrase ? Quelles sont les règles de grammaire ?
Oui, c’est vrai. Ici, on peut dire que what [a] est utilisé pour mettre l’accent sur le nom/objet qui suit. Il n’y a donc pas besoin de verbes. what a cool idea dans cette vidéo est destiné à souligner à quel point l’idée est cool. Exemple : What luck! I just found a four-leaf clover. (Heureusement pour vous, j’ai trouvé un trèfle à quatre feuilles.) Exemple : What a busy day! I'm so glad I can go home and rest now. (La journée a été bien remplie ! Je suis tellement contente de pouvoir rentrer chez moi et me détendre)
- 06.Qu’est-ce que haul asssignifie ?
Le mot Haul assest un mot très décontracté qui signifie commencer à bouger, se déplacer rapidement ou se dépêcher. Vous pouvez l’utiliser lorsque vous voulez que quelqu’un se déplace rapidement ou commence à bouger. N’oubliez pas que c’est un mot très décontracté parce qu’il y a un mot ass, et vous ne devez l’utiliser que dans les bonnes situations ! Exemple : I hauled ass to make it here on time. (Je suis très pressé d’arriver à l’heure.) Exemple : She really hauled ass to make it to her work shift. (Elle s’est déplacée très vite pour arriver à son heure de départ)
- 07.Qu’est-ce que went intosignifie ? Pouvez-vous dire Went through?
Le mot went into, go intoici fait référence à quelque chose qui est inclus dans le processus d’une activité, ou quelque chose qui est effectué en même temps. Le mot a lot of thought that went into thisfait donc référence aux réflexions d’Emma Watson sur la tenue et sur la façon de l’organiser. La raison pour laquelle je ne peux pas dire went throughici est que, comme thought, la préposition la plus appropriée utilisée pour exprimer quelque chose est into. Exemple : This cake may not look pretty, but a lot of love went into making it. (Ce gâteau n’a pas l’air génial, mais j’y ai mis beaucoup d’amour.) Exemple : A lot of work goes into making this art. (Il a fallu beaucoup d’efforts pour réaliser cette œuvre d’art)
- 08.Qu’est-ce que toastsignifie ? Je ne pense pas qu’il s’agisse de pain.
C’est vrai, toastici n’est pas la même chose que de manger du pain grillé. Dans ce cas, toast signifie le respect ou la bénédiction pour quelqu’un, et après avoir dit quelque chose, vous levez généralement votre verre, puis vous buvez la boisson ou buvez dans ce verre. Exemple : I'd like to propose a toast to Shaun for finishing his degree. (Je veux porter un toast à Sean pour avoir obtenu son diplôme.) Exemple : A toast to the bride and groom. May you live a good life together. (je voudrais dire un mot pour les mariés, je leur souhaite une vie heureuse ensemble)
- 09.De quelle nuance s’agit- You know whatici ?
C’est vrai, vous avez bien fait les choses ! En disant You know whatici, il répondait en quelque sorte aux taquineries de Romanov à son égard. En fait, that's enough. (arrêtez-le ?) Au lieu de dire, you know what, that's enough. simplement (vous savez, arrêtez.) C’est une abréviation.
- 010.Qu’est-ce que On yearsignifie ?
On year (ou year on year) est une expression utilisée dans des situations économiques ou financières. Cette expression signifie in/per given year (année en cours) ou compared to the same period of the previous year (d’une année sur l’autre). Exemple : The company saw revenue drop by 23% on year. (l’entreprise a enregistré une baisse de 23 % de son chiffre d’affaires d’une année sur l’autre) Exemple : London's housing market has plunged by 30% on year. (le marché immobilier londonien a plongé de 30 % en glissement annuel)
Voir tous les contenus
Le come insignifie ici assumer un rôle ou une fonction spécifique. Exemple : We'll need a lawyer, and that's when Jack comes in. (Jack est venu nous voir parce qu’il avait besoin d’un avocat) Exemple : You need to be able to write the exam well. That's where extra lessons come in. (Vous devrez réussir le test, sinon vous prendrez des cours supplémentaires.)
Les trois mots sont identiques en ce sens qu’ils ont le sens d’ordures. La différence est que chaque mot est utilisé dans une région différente. Trashet Garbagepeuvent être trouvés en anglais nord-américain, tandis que rubbishpeut être trouvé en anglais britannique. Ainsi, les mots que vous entendrez le plus dépendront de l’endroit où vous vous trouvez. Exemple : Can you take the trash out? = Can you take the garbage out? = Can you take the rubbish out? (Pouvez-vous sortir les poubelles ?)
Oui, vous avez raison ! From wherepeut être utilisé de manière interchangeable avec from whichet where. Même si vous le reformulez, cela ne changera pas le sens de la phrase ! Exemple : Her headquarters, from which the teaching's organized, are in Seoul's business district. = Her headquarters, where the teaching's organized, are in Seoul's business district. (Son quartier général, où la formation est organisée, est situé dans le quartier des affaires de Séoul.)
Workoutsignifie faire de l’exercice pour améliorer votre santé et votre corps. Par exemple, vous pouvez dire que vous avez workoutaprès une séance d’entraînement à la salle de sport. C’est à la fois un nom et un verbe. Exemple : I had a great workout this morning at the gym. (Je me suis entraîné dur au gymnase ce matin.) Exemple : I try to workout for at least an hour every day. (Faites de l’exercice au moins 1 heure par jour)
Everest un adverbe qui signifie toujours, toujours, n’importe quand (phrase négative). Comme un verbe, c’est une conjonction qui modifie ou explique le verbe. Il peut également être utilisé dans des déclarations négatives, mais il est généralement plus courant d’utiliser neverdans de tels cas. Exemple : I won't ever eat meat again, I'm turning vegan. (je ne mangerai plus jamais de viande, parce que je suis végétalien) Yes I have not ever eaten fish in my life. -> I have never eaten fish in my life. (Je n’ai jamais mangé de poisson.)