inductionの対義語(反対語): 意味と例、文違い

“induction”の代表的な対義語(反対語)とは?

inductionの反意語は dischargedismissalです。反意語dischargeは、誰かを仕事や地位から解放または解雇する行為を指し、dismissalは誰かの雇用または地位を正式に終了する行為を指します。

“induction”の反対語を探る

discharge, dismissalの意味と例

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

誰かを仕事や地位から解放または解雇する行為。

例文

After the company's financial losses, they had to discharge several employees to cut costs.

会社の財務損失の後、彼らはコストを削減するために数人の従業員を「解雇」しなければなりませんでした。

例文

The hospital discharged the patient after they recovered from their illness.

病院は、患者が病気から回復した後、患者を「退院」させました。

誰かの雇用や地位を正式に終わらせる行為。

例文

The CEO announced the dismissal of the manager due to poor performance.

CEOは、業績不振によるマネージャーの解雇を発表しました。

例文

The proposal was met with dismissal by the board of directors.

この提案は、取締役会によって却下されました。

主な違い: discharge vs dismissal

  • 1Discharge は、誰かを仕事や地位から解放または解雇する行為を指し、 dismissal は誰かの雇用または地位を正式に終了する行為を指します。
  • 2Discharge 、病院や兵役から誰かを解放することを意味することもありますが、 dismissal は主に雇用の文脈で使用されます。

discharge, dismissalの効果的な使用法

  • 1雇用: 誰かの雇用の終了に言及する場合は、 discharge または dismissal を使用します。
  • 2法的: 法的な文脈で discharge を使用して、囚人または債務者の釈放を指します。
  • 3医療: 病院や医療施設からの患者の退院を指す場合は、 discharge を使用します。
📌

これだけは覚えよう!

inductionの反意語は dischargedismissalです。Dischargeは誰かを仕事や地位から解放または解雇することを指し、dismissalは誰かの雇用を正式に終了することを指します。これらの言葉には明確なニュアンスがあり、雇用、法律、医療などのさまざまな文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!