Before you can say knifeどういう意味でしょうか?
"Before you can say knife"、何かが非常に速く、または突然起こることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He disappeared before you could say knife.
ナイフと言う前に姿を消した。
例文
The car sped off before you could say knife.
ナイフを言う前に車はスピードを上げて走り去った。
例文
The storm hit before you could say knife
ナイフと言う前に嵐が襲った
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Before you can say knife”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Before you can say knife"を使用して、非常にすばやく、または突然発生することを説明できます。アクションやイベントのスピードや突発性を強調します。例えば、誰かが姿を消したり、車が一瞬でスピードを出したりしたら、「ナイフと言う前に彼は姿を消した」と言うかもしれません。
- 1驚かす
The surprise party was set up and decorations were put in place before you could say knife.
サプライズパーティーがセッティングされ、ナイフと言う前に装飾が施されました。
- 2速度
The race car zoomed past the finish line before you could say knife.
レースカーは、ナイフと言う前にフィニッシュラインを通り過ぎました。
- 3勃
The storm hit with full force before you could say knife.
ナイフと言う前に、嵐が全力で襲ってきた。
“Before you can say knife”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Before you can say knife"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Before you can say knife"という言葉は、日常会話ではあまり一般的ではありません。文学やストーリーテリングでは、何かがすばやくまたは突然起こっていることを鮮明にイメージするために、より一般的に使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Before you can say knife"は、驚きのトーンを伝え、アクションやイベントのスピードや突然性を強調します。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Before you can say knife" は非公式であり、通常、カジュアルな会話やストーリーテリングで使用されます。フォーマルな場やプロフェッショナルな場には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼はナイフと言う前に姿を消した」などです。しかし、非公式の会話では、何かが起こった速さに驚くために「ナイフを言う前に!」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。