Hightail It (Out of There) 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hightail It (Out of There)どういう意味でしょうか?

"Hightail It (Out of There)"は、素早く、または急いで立ち去ることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

When the alarm went off, we had to hightail it out of there.

アラームが鳴ったとき、私たちはそこからハイテールしなければならなかった。

例文

As soon as he saw the police, he decided to hightail it out of there.

彼は警察を見るやいなや、そこからハイテールにすることに決めました。

例文

The storm was approaching fast, so we had to hightail it out of there before it hit

嵐は急速に近づいていたので、嵐が襲う前にそこからハイテールする必要がありました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hightail It (Out of There)”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Hightail It"を使用して、場所をすばやくまたは急いで離れることを表すことができます。出発の緊急性とスピードを強調しています。たとえば、パーティーを早めに出発する必要がある場合は、「明日は早朝なので、ここからハイテールしたほうがいい」と言うことができます。

  • 1緊急

    When the alarm went off, we had to hightail it out of there.

    アラームが鳴ったとき、私たちはそこからハイテールしなければならなかった。

  • 2トラブルの回避

    As soon as he saw the police, he decided to hightail it out of there.

    彼は警察を見るやいなや、そこからハイテールにすることに決めました。

  • 3危険からの脱出

    The storm was approaching fast, so we had to hightail it out of there before it hit.

    嵐は急速に近づいていたので、嵐が襲う前にそこからハイテールしなければならなかった。

“Hightail It (Out of There)”に似た意味をもつ表現

素早く逃げるか逃げるか

例文

When they spotted the security guard, they decided to make a run for it.

警備員を見つけると、彼らは逃げることにした。

さっさと唐突に立ち去ること

例文

After realizing their mistake, they beat a hasty retreat.

自分たちの過ちに気づいた彼らは、慌てて撤退した。

素早く、または突然立ち去ること

例文

When the teacher caught them cheating, they scrammed out of the classroom.

先生がカンニングをしているのを捕まえると、彼らは教室を飛び出しました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Hightail It"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Hightail It"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、その場所をすぐに出たり、急いで出たりすることを表すためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Hightail It"は、緊急性と性急さのトーンを伝えます。これは、すぐに立ち去る必要があるか、潜在的に危険または不快な状況から逃れる必要がある状況でよく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Hightail It"は比較的カジュアルな表現です。友人、家族、同僚とのカジュアルな会話でよく使用されます。ただし、ビジネスミーティングや専門的な通信など、よりフォーマルな設定では適切ではない場合があります。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「暗い雲が近づいてくるのが見えたので、そこからハイテールにすることにした」とか。しかし、非公式の会話では、すぐに立ち去る必要があることを暗示するために「Time to "hightail it"!」と言うように、単独で使用してもこのフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!