bag outとlast outの違い
Bag out誰かを批判したりからかったりすることを意味し、last out困難な状況が終わるまで耐えたり生き残ることを意味します。
bag out vs last out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Bag out
- 1批判する。
Don't bag out BAG OUT Australian English.
バッグアウトオーストラリア英語を袋に入れないでください。
Last out
- 1最後まで十分または利用可能であり続けること。
I doubt whether our money is going to last out.
私たちのお金が長持ちするかどうかは疑問です。
- 2最後まで生き残るか耐えること。
It doesn’t look like she’ll last out the night.
彼女が夜を過ごすようには見えません。
bag outとlast outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
bag out
例文
She always bags out her coworkers for their mistakes.
彼女はいつも同僚の間違いを袋詰めします。
例文
He bags out his friends when they are not around.
彼は友達がいないときに友達をバッグアウトします。
last out
例文
I hope our food supplies last out until the end of the month.
私たちの食料供給が月末まで続くことを願っています。
例文
She lasts out through the entire workout session.
彼女はトレーニングセッション全体を通して持続します。
Bag outの類似表現(同義語)
Last outの類似表現(同義語)
bag out vs last out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
bag outまたはlast outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、bag outはlast outほど一般的ではありません。Last outは、スポーツ、仕事、個人的な課題など、さまざまな状況でより頻繁に使用されます。Bag outはより非公式であり、友人の間やカジュアルな設定でよく使用されます。
非公式vs公式:bag outとlast outの文脈での使用
Last outは、公式と非公式の両方の状況で使用できる中立的なフレーズです。一方、Bag outは、専門的または学術的な文脈には適していない非公式の表現です。
bag outとlast outのニュアンスについての詳細
bag outのトーンは通常否定的または批判的ですが、last outのトーンはより肯定的または決定的です。Bag outは嘲笑や嘲笑の感覚を意味しますが、last out忍耐力や回復力の感覚を伝えます。