beat downとknock downの違い
Beat downは通常、誰かまたは何かを完全に倒すことを意味しますが、knock down一般的に誰かまたは何かを地面に倒すことを意味します。
beat down vs knock down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Beat down
- 1強い日差しに。
The sun WAS really BEATING DOWN and we couldn't stay outdoors.
太陽は本当に降り注いでいて、私たちは屋外にいることができませんでした。
- 2誰かに何かの価格を下げてもらうために。
I managed to BEAT him DOWN to fifty Euros.
私はなんとか彼を50ユーロまで打ち負かしました。
Knock down
- 1取り壊す。
They KNOCKED DOWN the old church and built a block of flats in its place.
彼らは古い教会を倒し、その場所にアパートのブロックを建てました。
- 2誰かを殴って怪我をすること。
The car KNOCKED her DOWN and she broke her arm.
車は彼女を倒し、彼女は腕を骨折した。
beat downとknock downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
beat down
例文
The sun beat down on us as we walked through the desert.
砂漠を歩いていると、太陽が私たちに打ちつけました。
例文
The sun beats down on the beach, making it a popular spot for sunbathing.
ビーチでは太陽が打ち落ち、日光浴に人気のスポットになっています。
knock down
例文
The construction crew will knock down the old building.
建設作業員は古い建物をノックダウンします。
例文
He knocks down the old fence to make room for a new one.
彼は古いフェンスをノックダウンして、新しいフェンスのためのスペースを作ります。
Beat downの類似表現(同義語)
多くの場合、競争の激しい状況で、誰かまたは何かを完全に倒すこと。
例文
The home team crushed their opponents in the championship game, winning by 20 points.
ホームチームはチャンピオンシップゲームで対戦相手を粉砕し、20ポイントで勝ちました。
優れた力や力を使って誰かや何かを倒したり打ち負かしたりすること。
例文
The boxer overpowered his opponent with a series of quick jabs and powerful punches.
ボクサーは一連の素早いジャブと強力なパンチで相手を圧倒しました。
競争やコンテストで誰かまたは何かを決定的に打ち負かすため。
例文
The debate team trounced their opponents with well-researched arguments and persuasive delivery.
ディベートチームは、よく研究された議論と説得力のある配信で対戦相手を打ち負かしました。
Knock downの類似表現(同義語)
bring down
誰かまたは何かを地面またはより低いレベルに落下させること。
例文
The construction workers used a crane to bring down the old building safely.
建設作業員はクレーンを使って古い建物を安全に「倒壊」させました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
beatを含む句動詞
beat down vs knock down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
beat downまたはknock downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はbeat downよりも頻繁にknock downを使用します。これは、knock downドアをノックダウンしたり、誤って誰かを倒したりするなど、より一般的な状況に使用されるためです。Beat downは日常会話ではあまり使われません。これは主に、スポーツや競技について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではknock downがより一般的です。
非公式vs公式:beat downとknock downの文脈での使用
Beat downとknock downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
beat downとknock downのニュアンスについての詳細
beat downとknock downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Beat downスポーツや競技に関連する場合、競争的または攻撃的な口調をとることがよくありますが、knock downは通常、特に誰かまたは何かを転倒させることに言及する場合、より偶発的または意図しない口調を示します。