book intoとbook upの違い
Book intoはホテルの部屋や場所を予約することを意味し、book up利用可能なすべてのスペースを埋めるか、何かのために多くの予約をすることを意味します。
book into vs book up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Book into
- 1事前予約
I've BOOKED us INTO a hotel in the centre of town for three nights.
私は3泊のために町の中心部にあるホテルに私たちを予約しました。
- 2ホテルにチェックインする。
We BOOKED INTO the first hotel we could find.
私たちは最初に見つけたホテルを予約しました。
Book up
- 1予約する。
The flight's fully BOOKED UP; I'll have to go the following day.
フライトは完全に予約されています。翌日行かなければなりません。
book intoとbook upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
book into
例文
I need to book into a hotel for our vacation.
休暇のためにホテルを予約する必要があります。
例文
She books into a hotel every time she travels for work.
彼女は仕事のために旅行するたびにホテルに予約します。
book up
例文
I need to book up a hotel room for our vacation.
休暇のためにホテルの部屋を予約する必要があります。
例文
She books up her appointments weeks in advance.
彼女は数週間前に予定を予約します。
Book intoの類似表現(同義語)
Book upの類似表現(同義語)
fill up
使用可能なすべてのスペースまたは容量を占有する。
例文
The parking lot is filled up with cars, so we have to park on the street.
駐車場は車でいっぱいなので、路上に駐車する必要があります。
book into vs book up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
book intoまたはbook upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で使用されますが、イギリス英語ではbook upがより一般的です。アメリカ英語では、人々はbook upの代わりにブックアウトを使用する傾向があります。
非公式vs公式:book intoとbook upの文脈での使用
book intoとbook upはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
book intoとbook upのニュアンスについての詳細
book intoとbook upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Book into、部屋や場所の予約に関連する場合は実用的で率直な口調であることがよくありますが、book upは通常、特に多くの予約をしたり、利用可能なすべてのスペースを埋めたりすることを指す場合は、より熱心または忙しい口調になります。