brighten upとlight upの違い
Brighten upは通常、何かまたは誰かをより明るく、活気があり、カラフルにすることを意味しますが、light up一般的に何かを照らしたり、何かを照らしたり、誰かの顔や目を幸せや興奮で輝かせたりすることを意味します。
brighten up vs light up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Brighten up
- 1改善する(天気)。
The day started cloudy but BRIGHTENED UP in the afternoon.
この日は曇りで始まりましたが、午後には明るくなりました。
- 2幸せになるために。
He BRIGHTENED UP when he heard the news.
彼はそのニュースを聞いて明るくなりました。
- 3何かをより魅力的または楽しいものにするため。
We tried to BRIGHTEN the place UP by painting it.
私たちはそれをペイントすることによって場所を明るくしようとしました。
Light up
- 1タバコに火をつけたり、吸い始めたりする。
Asif LIT UP as soon as he got out of the building.
アシフは建物を出るとすぐにライトアップした。
- 2照らす。
They LIGHT UP the streets at Christmas time.
彼らはクリスマスの時期に通りを照らします。
brighten upとlight upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
brighten up
例文
She decided to brighten up her room with colorful curtains.
彼女はカラフルなカーテンで部屋を明るくすることにしました。
例文
The sun always brightens up the room in the morning.
朝はいつも太陽が部屋を明るくします。
light up
例文
She lights up the room with her smile.
彼女は笑顔で部屋を明るくします。
例文
The city lights up at night with all the skyscrapers.
街は夜にすべての高層ビルでライトアップします。
Brighten upの類似表現(同義語)
cheer up
誰かをより幸せにしたり、悲しく感じさせたりするため。
例文
I brought her favorite flowers to cheer her up after a long day at work.
私は仕事で長い一日を過ごした後、彼女のお気に入りの花を持ってきて彼女を元気づけました。
liven up
何かをもっと面白く、エキサイティングに、または楽しいものにすること。
例文
Adding some music and decorations will liven up the party and create a better atmosphere.
音楽や装飾を追加すると、パーティーが活気なり、より良い雰囲気が生まれます。
Light upの類似表現(同義語)
何かをより見やすくしたり、照らしたりするため。
例文
She turned on the lamp to brighten the room and read her book comfortably.
彼女はランプをつけて部屋を明るくし、快適に本を読みました。
何かが燃えたり輝いたりし始めたりすること。
例文
He used a match to ignite the firewood and warm up the cold night.
彼はマッチを使って薪に火をつけ、寒い夜を暖めました。
brighten up vs light up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
brighten upまたはlight upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はbrighten upよりも頻繁にlight upを使用します。これは、light upがライトの点灯やキャンドルの点灯など、より一般的な状況で使用されるためです。Brighten upはあまり使われていません。これは主に、誰かの気分を改善したり、何かに色を追加したりすることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではlight upがより一般的です。
非公式vs公式:brighten upとlight upの文脈での使用
Brighten upとlight upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
brighten upとlight upのニュアンスについての詳細
brighten upとlight upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Brighten up気分や外見に関連する場合、前向きで励ましの口調をとることがよくありますが、light upは通常、特に誰かの顔や目を指す場合、より感情的で熱狂的な口調を持っています。
brighten up & light up:類義語と反意語
Brighten up
類義語
- enliven
- revive
- refresh
- rejuvenate
- invigorate
- cheer up
- perk up
- liven up