bring backとgrow backの違い
Bring back何かまたは誰かを以前の場所または状態に戻すことを意味し、grow back失われたり損傷したりしたものを再成長または再成長させることを意味します。
bring back vs grow back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Bring back
- 1誰かに思い出させるため。
Visiting my old school BROUGHT BACK memories of when I was a pupil there.
私の古い学校を訪問することは、私がそこで生徒だったときの思い出を呼び戻しました。
- 2戻る。
He took the calculator home yesterday and hasn't BROUGHT it BACK yet.
彼は昨日電卓を家に持ち帰りましたが、まだ持ち帰っていません。
Grow back
- 1再び成長する。
Nails GROW BACK quickly after you cut them.
爪は切った後すぐに元に戻ります。
bring backとgrow backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
bring back
例文
Please bring back the book I lent you last week.
先週貸した本を持ち帰ってください。
例文
She brings back the shopping cart after using it.
彼女はショッピングカートを使用した後、ショッピングカートを持ち帰ります。
grow back
例文
After I cut my hair, it will grow back in a few months.
髪を切った後、数ヶ月で元に戻ります。
例文
The grass grows back quickly after being mowed.
草は刈られた後すぐに成長します。
Bring backの類似表現(同義語)
元の所有者または場所に何かを返還すること。
例文
I need to return this book to the library before it's overdue.
期限が切れる前に、この本を図書館に返却する必要があります。
過去の経験や出来事を思い出して話すこと。
例文
We spent the evening reminiscing about our childhood memories.
私たちはその夜、子供の頃の思い出を思い出して過ごしました。
紛失した、または置き去りにしたものを取り戻すこと。
例文
I need to retrieve my phone from the restaurant where I left it.
置いたレストランから携帯電話を取得する必要があります。
Grow backの類似表現(同義語)
紛失または破損したものを再生または更新すること。
例文
The lizard's tail will regenerate after it falls off.
トカゲの尻尾は、落ちた後に再生します。
特にそれが損傷したり使い古されたりした後、再び新しいものを作ること。
例文
She decided to renew her old dress by adding some embellishments.
彼女はいくつかの装飾を追加することによって彼女の古いドレスを更新することにしました。
使い果たされた、または使い果たされたものを復元または埋めること。
例文
I need to replenish my energy by taking a break and having a snack.
休憩しておやつを食べてエネルギーを補充する必要があります。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
bring back vs grow back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
bring backまたはgrow backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はgrow backよりも頻繁にbring backを使用します。これは、bring back借りたアイテムや思い出を返すなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Grow backはあまり使われていません。これは主に、植物や髪の再生について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではbring backがより一般的です。
非公式vs公式:bring backとgrow backの文脈での使用
Bring backとgrow backは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
bring backとgrow backのニュアンスについての詳細
bring backとgrow backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring back、記憶や過去の経験に関連する場合、ノスタルジックまたは感傷的なトーンを持つことがよくありますが、grow back、特に植物や髪の再生に言及する場合、通常は実用的で楽観的なトーンを持っています。